PAROLE in English translation

parole
prøveløslatelse
prøve
grunnlag
benådning
løslatelse
er prøveløslatt
løslatelsesbetingelser
på meldeplikten
slogan
slagord
motto
parole
nasjonalistslagord
watchword
stikkord
feltropet
mottoet
parole
leveregel
rettesnor

Examples of using Parole in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Svar Bli et premiummedlem for å bruke denne funksjonen Grazie per le parole così dolce,
Reply Become a premium member to use this feature Grazie per le parole così dolce,
Så lenge vi var et opposisjonsparti, var vår parole: All makt til sovjetene, en propagandaparole.
So long as we remained an opposition party, the slogan, All Power to the Soviets, was a propaganda slogan..
reformer" er alle undertrykkeres og utbytterers parole, fra bibelkongene helt til Stalin.
then reforms,” is the slogan of all oppressors and exploiters beginning with the Biblical kings and ending with Stalin.
Også denne parole fra den kontrarevolusjonære demagogi blir lydig overtatt av sosialistiske ledere som ikke har oppdaget at alternativet er en demagogisk forfalskning.
Even socialist leaders obediently adopt these slogans of counter-revolutionary demagogues without noticing that this alternative is a demagogic falsification.
at det å stille en parole forandrer saken.
that putting forward a slogan alters the position.
blir statlig akseptert, den setter fram som sin parole«oppbyggingen av økonomien før revolusjonen»,
it makes‘expansion of the economy before the revolution' its slogan, in other words,
den konstituerende forsamling er blitt tsjekkoslovakenes og godseiernes parole)- fortsetter han.
peasants, while the Constituent Assembly has become the slogan of the Czechs and the landowners), Kautsky continues.
proklamerer frihet for hele folket som sin parole, som erklærer at den gir uttrykk for hele folkets vilje
which proclaims liberty for the whole people as its slogan, which declares that it expresses the will of the whole people
frasemakere eller filisteraktige spissborgere lanserer en søtladen««parole», men bare når den klassen som fører den imperialistiske krigen og er knyttet til
petty- bourgeois philistines put forward sentimental“slogans”, but only when the class which is conducting the imperialist war,
i desember kun ventet på en parole om gatekamp fra Petersburg, finner nå mellom to massestreiker,
in December only awaited the word from Petersburg to begin street fighting,
La under denne parolen vil passere vm i fotball i russland!
Let under this slogan will pass the world championship on football in russia!
Men opposisjonen regnet parolen i seg selv for å være feil.
The opposition, on the contrary, considered the slogan itself to be a blunder.
Samlingen ble holdt under parolen«La oss ta tilbake vår stemmerett».
The rally was held under the slogan“Let's take back our right to vote.”.
Det er denne parolen kan formidle betydningen av dette spillet.
It is this slogan can convey the meaning of this game.
Noe som er parolen på denne narreapostelen og manipulator hele tiden.
Something that is the slogan of this narrative and manipulator all the time.
Folk gikk under parolen"Nei til pensjons-reformen, Medvedev!
People went under the slogan"No to pension reform, Medvedev!
Det er parolen for mange, men hva sier skriften?
That is the slogan for many, but what scripture says?
Partiet brukte parolen«Norge for nordmenn» foran valget i 1989.
The party used the slogan"Norway for Norwegians" before the 1989 election.
Det høres ut som parolen til en SM-klubb.
It sounds like the slogan for an SM club.
forent under parolen Wonderful Everyday.
combined under the slogan Wonderful Everyday.
Results: 57, Time: 0.0546

Top dictionary queries

Norwegian - English