UTFRIELSE in English translation

deliverance
utfrielse
befrielse
frelse
levering
forløsning
redning
seier
release
slipp
frigjøring
frigjøre
løslatelse
frigi
frigivelse
utløsning
pressemelding
gi ut
offentliggjøring
delivering
levere
gi
utfri
overgi
befri
frelse
levér
overlevere

Examples of using Utfrielse in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vi understreker ofte de tingene som ikke er populære innen liberal tankegang fordi opprør mot dem er til stor hindring for åndelig utfrielse.
We often highlight those things which are not popular with the liberal mindset because they are major obstacles to spiritual liberation.
ved hjelp av ham har vi vår utfrielse ved en løsepenge, tilgivelsen for våre synder.».
of his beloved Son, by means of whom we have our release by ransom, the forgiveness of our sins.”.
RUACH ha KODESH salvelse som bringer fram disse manifestasjoner og utfrielse og legedom, og JEG vil bruke deg til å tale MINE ord,
the RUACH ha KODESH anointing that brings forth these manifestations of deliverance and healing and I will use you to speak MY words and you will do it boldly,
Nå måtte Jesu disipler gjøre kjent et nytt trekk ved Jehovas hensikt- noe langt mer storslått enn Israels utfrielse av slaveriet i Egypt
Now Jesus' disciples would have to make known a new feature of Jehovah's purpose- something far grander than Israel's deliverances from slavery in Egypt
legedom, utfrielse og frelses kraft.
healing, delivering and saving power.
etterfulgt av en utfrielse for de som tilber Gud på en akseptabel måte.
leading to deliverance for those who worship God acceptably.
Utfrielsen var mer plutselig enn straffen.
The deliverance was even more sudden than the punishment.
Utfrielsen her er uten tvil noe som ikke vil skje på minuttet eller noen sekunder.
Deliverance here is clearly something that will not happen in minutes or seconds.
Far, jeg takker deg for helbredelsen min, jeg takker deg for utfrielsen min!".
Father, I thank you for my healing, I thank you for my deliverance!".
Løvhyttefesten er til minne om ørkenvandringen etter utfrielsen av Egypt, og var på bibelsk tid en av de tre pilegrimshøytider(ved siden av påsken og pinsen).
Sukkot commemorates the desert wandering after their deliverance from Egypt, and was in biblical times, one of the three pilgrimage festivals(next Easter and Pentecost).
Det er direkte knyttet til utfrielsen av Jerusalem etter 500 år med trelldom fra islamske hender over til britene.
It is directly linked to the deliverance of Jerusalem out of 500 years of bondage from Islamic hands into British hands.
for din familie, for utfrielsen av din kone og datter fra kreft.
for your family, for delivering your wife and daughters from cancer.
Løvhyttefesten er til minne om ørkenvandringen etter utfrielsen av Egypt, og var på bibelsk tid en av de tre pilegrimshøytider(ved siden av påsken og pinsen).
Sukkot commemorates the desert journey for deliverance from Egypt, and was in biblical times one of the three pilgrimage festivals(alongside Easter and Pentecost).
Frelse Frelse er utfrielsen fra eller det å bli reddet fra Guds dom over syndere.
Salvation Salvation is the deliverance out of or the saving from the judgment of God upon the sinner.
De får«ånden» som slike som«venter på adopsjon som sønner, utfrielsen fra[sine kjødelige] legemer».
They receive“the spirit” as ones“waiting for adoption as sons, the release from[their fleshly] bodies.”.
de vil bli besvart under sedermåltidet. Vi feirer i kveld for å huske utfrielsen av våre forfedre fra det gamle Egypt, slavehuset.
they will be answered in the course of the Seder we celebrate tonight to commemorate the deliverance of our ancestors from ancient Egypt, the house of bondage.
Vi bør alle jevnlig minne oss selv om forsikringen:«Ved hjelp av ham har vi utfrielsen ved en løsepenge ved dennes blod,
All of us should regularly remind ourselves of the promise:“By means of him we have the release by ransom through the blood of that one, yes,
vi:«Alle har syndet,… og det er som en fri gave at de blir erklært rettferdige ved hans ufortjente godhet gjennom utfrielsen ved løsepengen som er betalt av Kristus Jesus.».
Then Paul explains:“It is as a free gift that they are being declared righteous by his undeserved kindness through the release by the ransom paid by Christ Jesus.”.
ufortjente godhet gjennom utfrielsen ved løsepengen som er betalt av Kristus Jesus.»-
undeserved kindness through the release by the ransom paid by Christ Jesus.”-
det er som en fri gave at de blir erklært rettferdige ved hans ufortjente godhet gjennom utfrielsen ved løsepengen som er betalt av Kristus Jesus.».
it is as a free gift that they are being declared righteous by his undeserved kindness through the release by the ransom paid by Christ Jesus.”.
Results: 107, Time: 0.0588

Top dictionary queries

Norwegian - English