UNCTAD in English translation

UNCTAD
UNCTAD

Examples of using UNCTAD in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Zarząd zaprasza Sekretarza Generalnego UNCTAD do uczestniczenia w posiedzeniach Zarządu w charakterze obserwatora.
The executive board shall invite the Secretary-General of Unctad to attend the meetings of the executive board as an observer.
Rada, mając na uwadze szczególną rolę UNCTAD w dziedzinie międzynarodowego handlu towarami,
The Council, bearing in mind particular role of UNCTAD in the field of international commodity trade,
Kodeks UNCTAD i pojęcie konferencji linii żeglugowych wspomniane są we wspólnotowym dorobku prawnym
The UNCTAD Liner Code and the liner conference concept are mentioned in the acquis communautaire
Celem Konwencji UNCTAD było promowanie wyraźnej równowagi w dostępie operatorów z krajów rozwiniętych i z krajów rozwijających do przewożonych towarów na liniach żeglugowych.
The objective of the UNCTAD Convention was to promote a fair balance in the access to freight in liner shipping between operators from developed countries and those from developing ones.
Kodeks UNCTAD przyjęto, aby wyjść naprzeciw słusznym aspiracjom krajów rozwijających się, które chciały zwiększyć udział swych przewoźników w transporcie ładunków żeglugi liniowej.
The UNCTAD Liner Code was adopted to meet the legitimate aspirations of developing countries for greater participation of their carriers in the transportation of liner cargoes.
W 1971 wyjechał do Santiago na międzynarodową konferencję UNCTAD Konferencja Narodów Zjednoczonych ds. Handlu i Rozwoju.
In 2012, he presided at the UNCTAD XIII 2012 United Nations Conference on Trade and Development.
Światowa organizacja UNCTAD 22 lipca br. opublikowała coroczną ankietę"World Investment Prospects Survey 2009-2011.
On July 22nd, 2009 the UNCTAD published its yearly survey"World Investment Prospects Survey 2009-2011.
Jednak raport UNCTAD nieco chłodzi entuzjazm inwestorów.
However the UNCTAD report somewhat dampens the enthusiasm,
Według raportu UNCTAD, Polska będzie w następnych dwóch latach 4. w Europie
According to the UNCTAD report, Poland will be in the next two years,
W programie wizyty znalazł się także udział w konferencji UNCTAD oraz spotkanie w UNIDO, gdzie rozmawiano o projektach rozwojowych wspieranych przez tę organizację.
The delegation also participated in the UNCTAD conference and UNIDO meeting on the development projects supported by the organisation.
Podczas konferencji FAO w Rzymie dotyczącej światowego bezpieczeństwa żywnościowego przedstawiciel UNCTAD wyraził nawet obawę, że"kryzys żywnościowy oznacza kryzys polityki rozwojowej.
During the FAO Conference in Rome on world food security, the representative of UNCTAD expressed a concern that"the food crisis is a crisis of the development policy.
UNCTAD na badanie wykazało, że w ciągu najbliższych dw¨®ch lat Chiny są nadal najbardziej popularne miejsca inwestycji dla przedsiębiorstw wielonarodowych korporacji.
UNCTAD's survey showed that over the next two years China is still the most popular investment destination for multinational corporations.
Według badania UNCTAD wśród krajów, które nie uległy skutkom globalnego załamania gospodarczego jest Polska plasująca się w pierwszej piętnastce najlepszych krajów dla….
According to a survey conducted by UNCTAD, Poland not only is among the countries which do not suffer effects of the global economic….
Kodeks Postępowania dla Konferencji Linii Żeglugowych UNCTAD był pierwotnie przeznaczony do regulowania systemu konferencji żeglugi liniowej pomiędzy krajami rozwiniętymi a rozwijającymi się3.
The UNCTAD Code of Conduct for Liner Conferences was originally devised to regulate the liner conference system in trades between developed and developing countries3.
Służyć jako kluczowy instrument osiągania uzgodnionych celów Zintegrowanego Programu Towarowego, określonych w rezolucji 93(IV) UNCTAD;
To serve as a key instrument in attaining the agreed objectives of the integrated programme for commodities as embodied in resolution 93(IV) of Unctad;
rozporządzeniu Rady 954/79 i ratyfikowało Kodeks Postępowania dla Konferencji Linii Żeglugowych UNCTAD.
Council Regulation 954/79 and have ratified the UNCTAD Code of Conduct for Liner conferences.
komentując raport UNCTAD.
commenting on the UNCTAD report.
Czerwca br.(¶roda) o godz. 11:00 odbêdzie siê prezentacja raportu UNCTAD przedstawiaj±cego trendy w inwestycjach zagranicznych na¶wiecie.
On 26th of June(Wednesday) at 11:00 am the UNCTAD report explaining current trends in the foreign investments in the world will be presented.
Czerwca br.(środa) o godz. 11:00 odbędzie się prezentacja raportu UNCTAD przedstawiającego trendy w inwestycjach zagranicznych na świecie.
On 26th of June(Wednesday) at 11:00 am the UNCTAD report explaining current trends in the foreign investments in the world will be presented.
Czerwca br.(środa) o godz. 11:00 odbędzie się prezentacja raportu UNCTAD przedstawiającego trendy w inwestycjach zagranicznych na świecie.
June 26 of this year(Wednesday) at 11.00 am will be provided a presentation of the UNCTAD report introducing trends in foreign investment in the world.
Results: 186, Time: 0.0233

Top dictionary queries

Polish - English