AGEND in English translation

agendas
program
plan
cel
porządek dzienny
harmonogram
rzecz
porządku obrad
agencies
agencja
agencjê
agencyjnych
agenda
program
plan
cel
porządek dzienny
harmonogram
rzecz
porządku obrad

Examples of using Agend in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
gdzie istotne znaczenie ma konkurencyjność, należy wdrożyć odpowiednie wspólne programy na podstawie wspólnych agend strategicznych w zakresie badań naukowych i innowacji.
where European competitiveness is at stake, relevant joint programmes should be implemented on the basis of common strategic R& I agendas.
Z przykrością trzeba stwierdzić, że wiele komisji i agend ONZ jest w rękach"lobbies",
I regret to say that many UN commissions and agencies are in the hands of'lobbies',
zapewnić ochronę dla nielegalnych imigrantów i ich osobistych agend.
provide protection for illegal aliens and their own personal agendas.
też podejmowania decyzji i ustalanie agend które to ostatecznie ustanowią o dziedzictwie naszego globalnego systemu rolnictwa.
the decision making and agenda setting, which will ultimately establish the legacy of our global agricultural system.
jest czymś, co do czego wszyscy są zgodni, że powinno być zapewnione czy to własnymi środkami, czy też za pośrednictwem agend rządowych itp.
is something which everyone would agree that should be provided either through one's own means or through government agencies, etc.
państwa członkowskie powinny w większym stopniu dostosowywać własne programy współpracy do uzgodnionych priorytetów i agend reform określonych w planach działania EPS.
Member States should increasingly align their own cooperation programmes on the agreed priorities and reform agendas established in the ENP Action Plans.
minimum dokumentacji ma być przesłany przez Komisję Europejską do wszystkich rządów w Europie oraz właściwych agend rządowych zajmujących się organizowaniem opieki zdrowotnej we wszystkich krajach europejskich.
care in Europe and minimal requirements as to medical documentation was distributed to all European governments and appropriate government agencies involved in health care organization.
także porozmawiać z przedstawicielami poszczególnych organizacji i agend ONZ.
meetings with representatives of NGO's, UN and governmental agendas.
wygłaszanych zwykle przez 2 czasami 3 prelegentów wywodzących się z różnych instytucji badawczych, agend rządowych lub z przemysłu.
sometimes 3, speakers from various research institutions, government agencies or industries.
dojrzewania i różnicowania się agend badawczych.
clustered around research agendas as they take shape, mature and diversify.
rządów i ich agend, oraz innych podmiotów, na które mogą wpływać ich działania.
governments and their agencies, and others who can be affected by its activities.
Upoważnionych agentów, agend rządowych, innych przewoźników
government agencies, other Carriers
przedstawicieli organizacji i agend międzynarodowych, którzy swoją pracą ryzykują życie
representatives of international organisations and agencies, who risk their lives and health,
Podczas spotkania eksperci Inicjatywy Sekretarza Generalnego ONZ Global Compact przedstawią informacje na temat systemu zamówień publicznych funkcjonującego w ramach ONZ oraz jej agend programów, inicjatyw i funduszy.
During the meeting, experts initiative of the Secretary-General of the United Nations Global Compact provide information on the public procurement system functioning in the framework of the UN and its agencies programs, initiatives and funds.
Przyjmujemy i dziękujemy z wielką pokorą organom wyspecjalizowanych agend systemu Narodów Zjednoczonych
Acknowledge and thank with great humbleness the organs and specialized agencies of the United Nations system
W Sri Lance naprawy łodzi w ramach projektu jednej z agend ONZ wykonywały prywatne firmy,
In Sri Lanka the boat repair activities of a UN agency were being carried out by private enterprises
Opracowanie i wdrożenie agend w zakresie badań naukowych
The development and implementation of research and innovation agendas through public-private partnerships,
korporacji, agend oraz podmiotów byłego rządu Iraku, do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.
corporations, agencies and entities of the previous government of Iraq to whom the freezing of funds and economic resources should apply.
współpraca w dążeniu do osiągnięcia celów zrównoważonego rozwoju ma pozytywny efekt mnożnikowy dla zapewnienia spójności polityki na rzecz rozwoju poprzez dostosowywanie priorytetów przy jednoczesnym poszanowaniu regionalnych agend rozwoju.
impacts on partner countries, working together to achieve the SDGs has a positive spill-over effect for assuring PCD through aligning priorities while also respecting regional development agendas.
zapewnienie szerszego dostępu do wiedzy naukowej, rozwój odpowiedzialnych agend w dziedzinie badań naukowych
by making scientific knowledge more accessible, by developing responsible research and innovation agendas that meet citizens'
Results: 61, Time: 0.0868

Top dictionary queries

Polish - English