"Beit" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Beit)

Low quality sentence examples

Naczelnym rabinem Beit Polska był Burt Schuman.
BAAF's President was Rupert Hambro.
Na zaporze na Beit Zait zaraz wybuchnie bomba.
There is a bomb about to explode the dam at Belt Zait.
Przez pewien czas współpracowała z Beit Warszawa.
He worked for Wes Benteen at one time.
Kirjat Tiv'on jest znane z Parku Narodowego Beit She'arim.
The site is managed by the National Parks Authority as the Belt She'arim National Park.
Beit Mirsim i Beit Al Ruja Al Fauqa w Autonomi Palestyńskiej.
Belt Mirsim and Belt Al Ruja in the Palestinian Autonomous Region.
z udziałem Rabin Tanyi Segal, Beit Kraków.
with the participation of Rabbi Tanya Segal, Belt Krakow.
W Beit David znajduje się wiele różnych sal zajęciowych
In the Belt David you can find many different activity rooms
Na stronie prezentowane są tylko najbardziej aktualne opinie o Beit Hall London.
Only the most recent reviews for Belt Hall London are shown.
Niedaleko, także przy placu, znajduje się Muzeum Beit Ha'ir ulokowane w dawnym budynku ratusza.
Nearby is Beit Ha'ir Museum, located in the old Tel Aviv City Hall building, which overlooks the square.
Uczestniczyli w niej również młodzi luteranie z Beit Jala, którzy odwiedzili wzgórze w poprzednim roku.
Some young Lutherans from Beit Jala, who were at Taizé last year, have come for this meeting.
Programu Erasmus+ realizowanego w Beit Berl College w Izraelu.
the Erasmus+ programme in Beit Berl College in Israel.
Dzięki pracy wolontariusza wyremontowano 5 cystern w wioskach Południowego Hebronu- Beit Mirsim i Beit Al Rush Al Fauqa.
Thanks to the work of the volunteer, 5 cisterns have been renovated in the villages of the South Hebron- Beit Mirsim and Beit Al Fauq Rush.
W międzywojniu znajdowało się tu kilka chederów, dwa beit midrasze, dwa chasydzkie domy modlitwy
In the interwar period Gródek had a few cheders, two batei midrash, two Hassidic prayer halls
W Beit Sahour("Pole Pasterzy"),
At Beit Sahour(the Shepherds' Fields),
prowadzi weekendową szkółkę dla dzieci Beit Jeladim.
runs a weekend school Beit Jeladim for children.
Brutalna przemoc Izraela i śmiercionośna siła nie wstrzymały demonstracji w wioskach na Zachodnim Brzegu, wliczając w to Bil'in i Beit Ommar.
Israel's brutal violence and lethal force has not stopped regular demonstrations in West Bank villages including Bilin and Beit Ommar.
Beit Warszawa jest domem otwartym dla wszystkich, którzy pragną uczestniczyć w budowaniu postępowej społeczności żydowskiej nie tylko w skali Warszawy,
Beit Warszawa is a home open to everyone who wishes to participate in building a Progressive Jewish community in Warsaw
Muzeum Bojowników Getta w kibucu Lochamej HaGeta'ot, Beit Ha-Edut oraz Beit Terezin.
the ghetto fighters Museum in Kibbutz Lohamei HaGeta'ot, Beit Ha-Edut and Beit Terezin.
Teren ten położony jest nieopodal miejscowości-osiedla na trzydzieści domostw o nazwie Beit Lahia, które wskazuje żółta strzałka zauważmy,
The land is located close to settlement of thirty houses, named Beit Lahia, indicated by the yellow arrow notably,
Beit Guvrin jest pod wpływem klimatu stepowego.
Belt Guvrin is influenced by the local steppe climate.