CONAN in English translation

CONAN
コナン
thundarr

Examples of using Conan in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Co z tym,|że Conan jest psem Otisa?
What happened to Conan being Otis's dog?
Nie wierzę, że Conan chce jeszcze rozmawiać z Tracym, patrząc na to,
I can't believe Conan's gonna have Tracy on as a guest again,
wykonał stand-up na odcinku Conan i, w marcu 2014, wykonał stand-up na Late Show with David Letterman.
he performed stand-up on an episode of Conan and, in March 2014, he performed stand-up on The Late Show with David Letterman.
gdzie Blunt by go promować zaśpiewał go w programie Conan i Dancing with the Stars.
in the United States, where Blunt performed on the Conan O'Brien show and Dancing with the Stars.
Osadzić w wszechświat Conan, gra piaskownicy akcji wideo z funkcji przeżycia, opracowany przez Grupa w norweskim Funcom, znany przede wszystkim dla jego przygoda cyklu The Longest Journey i Age of Conan MMORPG.
Embed in the universe of Conan, a sandbox action video game with survival functions, developed by a group at Norwegian Funcom, primarily known for its adventure cycle The Longest Journey and the Age of Conan MMORPG.
Jednak Conanowi udało się przechytrzyć jego plan z pomocą Akaia.
However, Conan managed to outsmart his plan with the help of Shuichi.
Jeśli szukasz Conana, to się zmył.
If you're looking for Conan, he took off.
Sinne CONAN(GR I- DK),
Sinne Conan(Gr. I- DK),
Zabrała Conana do weterynarza, bo połknął gumową rękawice.
Because he's swallowing a rubber glove or something. Gonna bring Conan to the vet.
Zabrała Conana do weterynarza, bo połknął gumową rękawice.
Gonna bring Conan to the vet because he's swallowing a rubber glove or something.
Johnie Conanie, gdzie jesteś?
John Conan, where are you?
Mylisz się! Conanie, co w życiu najlepsze?
Wrong! Conan, what is best in life?
Mylisz się! Conanie, co w życiu najlepsze?
Conan, what is best in life? Wrong!
Zabrała Conana do weterynarza, bo połknął rękawicę.
Because he's swallowing a rubber glove or something. Gonna bring Conan to the vet.
Przy okazji, gratulacje za świetną ochronę kapłana, Conanie.
Oh by the way… way to defend the cleric there, Conan.
jestem wielkim fanem Conana Doyle'a.
I'm a big fan of Conan Doyle.
W porządku, Conanie O'Brien.
Alright, Conan O'Brien.
Le Carre czy Conana Doyle'a.
le Carré or Conan Doyle.
Zachowam to dla Conana.
I will save it for conan.
Modliłeś się, Conanie.
You were praying, Conan.
Results: 284, Time: 0.0536

Conan in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English