DOBRYM OJCEM in English translation

good father
dobry ojciec
dobrym tatą
dobry ojczulek
świetnym ojcem
wspaniałym ojcem
u zacnego ojca
dobrym tatuskiem
złym ojcem
good dad
dobrym ojcem
dobrym tatą
świetnym ojcem
dobrym tatusiem
kiepskim ojcem
dobry ojcowski
great father
wielki ojciec
świetnym ojcem
wspaniałym ojcem
dobrym ojcem
good daddy
dobrym ojcem
dobrym tatą
dobrym tatusiem
dobrym tatuśkiem
dobry tatuś
great dad
świetnym ojcem
świetnym tatą
wspaniałym tatą
wspaniałym ojcem
dobrym ojcem
wielkim tatą
super tatą
dobrym tatą
good parent
dobrym rodzicem
dobrą matką
dobrym ojcem
złym rodzicem
fine father
dobrym ojcem
proper dad
dobrym ojcem
best father
dobry ojciec
dobrym tatą
dobry ojczulek
świetnym ojcem
wspaniałym ojcem
u zacnego ojca
dobrym tatuskiem
złym ojcem

Examples of using Dobrym ojcem in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ale jesteś dobrym ojcem.
You're a good daddy.
Ale ty nie jesteś dobrym ojcem.
But you're not a good father.
Musi pan być dobrym ojcem.
You must be a good dad.
Nie byłem dobrym ojcem.
I haven't been a great father.
Nie sądzę byś był dobrym ojcem.
I don't think you would make the best father.
Skąd wiesz, że jestem dobrym ojcem?
How do you know I'm such a great dad?
Nawet pomyślałam, że staniesz się dobrym ojcem dla mojego syna.
I even thought you was gonna be a real good daddy to my son.
Ale on nie jest dobrym ojcem.
But he is not a good father.
Chcę tylko być dobrym ojcem.
Wanna be a good dad.
Dzięki, Roland. Jesteś dobrym ojcem.
You're a good parent. Thanks, Roland.
był dobrym ojcem.
he was a great father.
Staram się być dobrym ojcem.
I'm trying to be the best father I can.
Ale widziałem, że był dobrym ojcem.
But I saw he was a good father.
Ale mógłbym być dobrym ojcem.
But I can be a good dad.
Uwielbiam Gwiazdkę. Myślę, że byłbym dobrym ojcem.
I think I would be a good daddy, don't you think? I love Christmas.
jakim jest dobrym ojcem.
I realized what a great dad he was.
Co masz na myśli?- To, że nigdy nie byłem dobrym ojcem.
It means I haven't always been the best father.
Też cię kocham. Jesteś dobrym ojcem Roger.
Love you. You're a good dad, Roger.
Ale mówiła pani, że on jest dobrym ojcem.
But you… You said he was a good father.
Co jest kluczem do bycia dobrym ojcem?
What's the key to being a great dad?
Results: 1483, Time: 0.063

Dobrym ojcem in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English