DUSZPASTERSKA in English translation

pastoral
pastoralny
duszpasterskiej
pasterskiej
duszpasterstwa
duszpasterzy
sielankę
sielankowego

Examples of using Duszpasterska in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
pragnę podziękować Panu zwłaszcza za obiecującą drogę wspólnotową mającą na celu dostosowanie duszpasterstwa zwyczajnego do wymogów naszych czasów poprzez projekt"Przynależność kościelna i współodpowiedzialność duszpasterska.
the Lord especially for the promising communal project aimed at tayloring day-to-day pastoral work to the demands of our time, through the programme“Belonging to the Church and Pastoral Co-responsibility”.
Pracę duszpasterską prowadził w archidiecezji Guadalajara do 1961.
He then did pastoral work in Guadalajara until 1961.
Dom sióstr i duszpasterskie centrum zostały otwarte w 2005.
The convent and pastoral center was opened in 2005.
W 1974 objął placówkę duszpasterską Kościoła greckokatolickiego w Legnicy.
In 1974 he became pastoral outpost Greek Catholic Church in Legnica.
Zawierają też program pracy duszpasterskiej, spotkań na najbliższe półrocze.
They also include a program of pastoral work, meetings for the nearest semester.
Bardzo ważnym problemem duszpasterskim jest w dzisiejszych czasach emigracja zarobkowa.
Nowadays earning migration is a very important pastoral problem.
To wszystko stanowi dobry fundament duszpasterskiej troski o duchowy rozwój młodzieży.
All these things are a good basis for the pastoral concern of young people's spiritual development.
Wyzwania duszpasterskie są w takim razie dla Was, kapłanów, ogromne….
So pastoral challenges are enormous for you, priests….
Jesteśmy przygotowani, by zapewnić opiekę duszpasterską kibicom, gościom z zagranicy i sportowcom.
We are prepared to provide pastoral care to fans, guests from abroad and sportsmen.
Rok duszpasterski 2012/2013 jest Rokiem Wiary.
The pastoral year 2012/2013 is the Year of Faith.
Czy stosujemy kryterium rozeznania duszpasterskiego, odwołując się do rad diecezjalnych?
Is pastoral discernment a habitual criterion, through the use of Diocesan Councils?
Niech wyznacza duszpasterski program Kościoła w Polsce.
It represents the pastoral plan of the Church in Poland.
Duszpasterskiej, kulturowej, społecznej,
Pastoral, cultural and social,
Reformę struktur, wymagającą nawrócenia duszpasterskiego, można zrozumieć jedynie w następujący sposób.
The renewal of structures demanded by pastoral conversion can only be understood in this light.
Wyzwania duszpasterskie związane z rodziną w kontekście nowej ewangelizacji».
The pastoral challenges of the family in the context of[the new] evangelization”.
To ogromne wyzwanie duszpasterskie także dla ratowania Europy.
This is a great pastoral challenge to save Europe.
Zbliża się nowy rok duszpasterski, który będziemy przeżywać pod hasłem:„W komunii z Bogiem”.
The new pastoral year is approaching and its motto is,‘In communion with God.
Jeżeli pismo katolickie ma charakter duszpasterski, to również nosi stygmat maryjności.
If a Catholic paper is pastoral it carries the stigma of Marian devotion.
Problem duszpasterski rodziny jest bardzo szeroki.
The pastoral problem of the family is complex, very complex.
Implikacje teologiczne, duszpasterskie i ekumeniczne wspólnego Chrztu są liczne i doniosłe.
The theological, pastoral and ecumenical implications of our common Baptism are many and important.
Results: 84, Time: 0.0575

Duszpasterska in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English