EMISARIUSZA in English translation

emissary
wysłannik
emisariusz
wyslannikiem
posłańca
wysłanniczkę
emisarjuszu
envoy
wysłannik
poseł
posłańca
przedstawiciela
ds
wysłanniczką

Examples of using Emisariusza in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Goa'uld Nirrti wysłał kiedyś emisariusza dotyczący zdobytych przez by wynegocjował traktat pokojowy.
Goa'uld Nerti once sent an emissary of peace to negotiate a treaty… concerning a Stargate Apophis had taken control of.
Musimy wysłać emisariusza do naszego Bank żelazko,
We must send an envoy to the Iron Bank,
Jako minister nie mogę wypowiadać się oficjalnie do emisariusza monarchii nieuznawanej przez króla.
As Minister, I cannot speak officially to the emissary of a monarch not recognized by The King.
Wyślę emisariusza do Awinionu. Poinformuję Jego Świątobliwość, że potrzeba refleksji przywiodła mnie do Basingwerk Abbey.
I will send an emissary to Avignon, letting His Holiness know that my need for reflection takes me to Basingwerk Abbey.
Goa'uid Nirrti wysłał kiedyś emisariusza, by wynegocjował traktat pokojowy dotyczący zdobytych przez Apofisa wrót.
Goa'uld Nirrti once sent an emissary of peace to negotiate a treaty concerning a Stargate Apophis had taken control of.
Ten Nirrti wysłał kiedyś emisariusza, by wynegocjował pakt pokojowy dotyczący zdobytych przez Apophisa wrót.
This Goa'uld Nirrti, he once sent an emissary of peace… to negotiate a treaty concerning a Stargate, Apophis had taken control of.
Wyślemy do Karola emisariusza by go poinformował, że może przejść przez Rzym w drodze do Neapolu po należny mu tron.
We shall send an emissary to Charles to say that he is welcome to pass through Rome on his way to Naples to claim his rightful throne.
Książe Ferdynand zamawia obraz… by uczcić wizytę jego przyjaciela Rogera D'Arras, emisariusza króla Francji.
Duke Ferdinand commissions a painting… to commemorate the visit of his friend Roger D'Arras, emissary of the king of France.
wysłał do brytyjskiego dowódcy, Major-Generała Henry'ego Pigota, emisariusza z białą flagą.
Vaubois sent an emissary under a flag of truce to the British commander Major-General Henry Pigot.
Teraz, gdy Administracja uzywala go(jako jedynego muzulmanskiego czlonka Kongresu) jako emisariusza do muzulmanskich narodów,
Now that the Administration had used him(being the only Muslim member of Congress) as an emissary to Muslim nations,
gdzie brytyjski generał wysłał emisariusza, aby przekonał polskiego dowódcę do poddania zamku.
the British general sent an emissary to convince the Polish commander to surrender.
do Apartamentu Emisariusza, czadowa nazwa.
then come back to the Emissary suite, which sounds cool, by the way, I just don't wanna abandon my duties.
Musisz zadzwonić do biura emisariusza tutaj… w Paryżu i poprosić o agenta Drexlera.
I need you to call the legate's office here… here in Paris and ask for agent Drexler.
za prawdziwego władcę uznaje się pieniądz ś emisariusza wyposażonego we wszelkie pełnomocnictwa i przemawiającego w imieniu potęgi pozostającej w cieniu.
the apparent domination of money presents itself… as the emissary with full powers… who speaks in the name of an unknown power.
Emisariusz barona Pryce'a oczekuje na was na rynku.
Baron Pryce's emissary waits for you at the market.
wybranym emisariuszem, dla wszystkich naszych konsekrowanych zmarłych.
chosen emissary for all our consecrated dead.
Jako emisariusz Nesiba.
Nesib as envoy.
Jesteś Jego emisariuszem, a ja starałam się cię skrzywdzić.
You're His emissary, and I-I tried to hurt you.
Jesteś przecież Emisariuszem. Nie wątpię.
I don't doubt it. You are an Envoy, after all.
Przybył emisariusz od Techno Króla.
An emissary from the Techno King has arrived.
Results: 75, Time: 0.0787

Top dictionary queries

Polish - English