FLANKA in English translation

flank
skrzydło
otoczyć
flankę
boku
skrzydle
stronę
okrążyć
otoczcie
oskrzydlić
oflankujcie
flanks
skrzydło
otoczyć
flankę
boku
skrzydle
stronę
okrążyć
otoczcie
oskrzydlić
oflankujcie

Examples of using Flanka in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On dobrałem się do ambrazura z flanka i rzuciłem dwa granat.
He approached an embrasure from the flank and threw two grenades.
Uważaj na flankę! Flanka!
Watch the flank. The flank.
W centrum pozycja rosyjski armia z ariergardowy bój odstępuję, natomiast na flanka gromę przeciwnik.
In the center of a position the Russian army with rearguard actions receded, but on flanks smashed the opponent.
z dwa strona idę przeciwnik do czoło i z flanka.
from two parties send to the opponent to a forehead and from the flank.
Tymczasem z karabinów maszynowy kompania wojsko polski otworzyłem ogień z flanka i tył.
Meanwhile the machine-gun company of Army Polish opened fire from the flank and the back.
poszerzyłem flanka i jeden frontowy kompania,
broadened flanks and one front company,
Od ПэpHa ja poznałem, że w środek dzień wojsko generał ГoлyбeBa fest zajmuję obrona u granica i tylko na flanka, zwłaszcza na lewy, odszedłem na kilka kilometr na wschód.
From Pern I learned that in the middle of the day of army of the general Golubev strongly occupied defense border and only on flanks, especially on left, departed on several kilometers to the East.
Panowie na flankach są nami za 30 lat.
The gentlemen on the flank are us in 30 years.
To go ustawia na mojej flance, jeśli wyruszę na Tuluzę.
That puts him on my flank if I go for Toulouse.
Persowie grozili mojej lewej flance, nie zrobiłem tego schematycznie.
The Parthian were threatening my left flank.
Nie rozróżniasz lewej flanki od prawej?
Don't you know your left flank from your right flank?.
Na każdej flance zajmą się strażnikami. Dwie grupy strażników z ruchu oporu.
Of resistance guards on either flank to occupy the guards. We will have two sets.
To go ustawia na mojej flance, jeśli wyruszę na Tuluzę. Calvet?
Calvet? That puts him on my flank if I go for Toulouse?
Weź flankę i południową.
Take the flank.
Nie rozróżniasz lewej flanki od prawej?
Don't you know left flank from right?
Pilnuję twojej flanki.
Watching your flank.
Reszta naszej dywizji jest gdzieś na naszej prawej flance, za tym wzniesieniem.
The rest of our division is somewhere on our right flank over that ridge.
Ruszył za naszą słabą flanką.
He's gone after our weak flank.
Rusz się i osłaniaj moją flankę.
Come on. Move up and cover my flank.
I strzeż mojej flanki.
And watch my flank.
Results: 81, Time: 0.0509

Top dictionary queries

Polish - English