KRANIEC in English translation

end of
na końcu
krańcu
końcowej części
skraju
od zakończenia
krańcach
pod koniec
z końcem
na końcówkę
edge of
skraju
obrzeżach
krańcu
z krawędzi
krańcach
do krawêdzi
krańce
ends of
na końcu
krańcu
końcowej części
skraju
od zakończenia
krańcach
pod koniec
z końcem
na końcówkę
tip of
krańcu
końcówkę z
z czubka
mocni
skraju
side
strona
bok
boczny
ramię
poboczu
brzegu
extremity of
kraniec

Examples of using Kraniec in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Na kraniec ziemi…/gdzie wszystko staje/się znów bezpieczne…/-… ciche i ciepłe.
To the edge of the earth. Where all is safe again, quiet and warm.
Pójdę z tobą na kraniec świata, żeby odszukać Nico.
I will go to the edge of the earth with you to find Nico.
Ujrzyj kraniec swego świata.
Behold, the edge of your world.
Wspólnie z przyjaciółmi wyrusza na kraniec świata, w pełną niebezpieczeństw wyprawę ratunkową.
Together with his friends goes to the edge of the world in perilous rescue expedition.
Udaj się poza kraniec świata do Ukrytego Morza.
Journey beyond the edge of the world to the hidden sea.
To kraniec świata. To jest morze.
That's the sea. That's the edge of the world.
To będzie kraniec mojego wszechświata. Hol.
This will be the edge of my universe. Ah, the lobby.
Przejechałaś całą drogę aż na kraniec świata. Dokonałaś tego.
Made it all the way to the edge of the world. You have done it.
Każdego ranka udaje się na kraniec rafy.
Every morning, he travels to the edge of the reef.
Ciągacie nasze nędzne tyłki na kraniec galaktyki.
Dragging our sorry asses all the way to the edge of the galaxy.
Całą tę drogę aż na kraniec galaktyki.
Dragging our sorry asses all the way to the edge of the galaxy.
Teraz lecisz kilka miesięcy na kraniec Układu?
Now it's months at the edge of the solar system?
I wiesz, że poszedłbym z tobą choćby na kraniec świata.
And you know that I would back you to the edge of the Earth.
Za to będą cię ścigać aż na kraniec świata.
They will hunt you to the edge of the world for this.
Być może kraniec świata.
The edge of the world, maybe.
Oto kraniec tego świata.
It's the end of this world.
Nawet na kraniec czasu, jeśli to będzie potrzebne.
To the the end of time and if necessary.
Rzeka wyznacza kraniec/jego terytorium,/ale ma konkurencję.
The river marks the edge of his territory but here he has competition.
Wyruszyłby z tobą na kraniec zaświatów, gdyby mu rozkazano.
He would follow you to the shores of the afterlife, if so commanded.
Zachodni kraniec wioski.
West end to the village.
Results: 151, Time: 0.0753

Kraniec in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English