NIE MASZ SIĘ in English translation

you have nothing
nie musisz
masz nic
nie ma pan
nie musicie się
zostaniesz z niczym
you got nothing
nic nie dostaniesz
nic nie dostaniecie
nie ma nic
nic nie zyskasz
pan guzik dostanie
there's no
nie było
nie ma
nikt nie
you're not
nie byli
you shouldn't
nie należy
nie powinieneś
nie powinnaś
nie powinniście
nie wolno
nie powinien pan
nie musisz
nie stosować
nie powinna pani
nie trzeba
you have got nothin
there is no
nie było
nie ma
nikt nie
you had nothing
nie musisz
masz nic
nie ma pan
nie musicie się
zostaniesz z niczym

Examples of using Nie masz się in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie masz się dobrze.
You're not fine.
Powoli. Nie masz się czego obawiać.
Nice and slow. There's nothing to be afraid of.
W takim razie nie masz się czego obawiać.
In that case, you got nothing to worry about.
Nie masz się o co martwić, Nura.
You have nothing to worry about, Nura.
Nie masz się czego bać.
You shouldn't be intimidated.
Więc nie masz się co martwić o skradzione kontrakty.
So you haven't got a contract to get stolen and so forth.
Nie masz się o co bać. Nic mi nie jest.
There's no reason to be concerned.
Nie masz się czym przejmować.
You have got nothin' to worry about.
Nie masz się czego wstydzić.
There's nothing to feel ashamed of.
Nie masz się czym przejmować.
You got nothing to worry about.
Nie masz się czego bać. Odpowiedz na pytanie.
You have nothing to fear. Answer the question.
Nie masz się dobrze.
You're not okay.
Nie masz się co wstydzić.
You shouldn't feel embarrassed.
Ale patrzył na mnie, jakby mówił: Nie masz się czym chwalić.
Just, he looked at me like, You haven't got much to boast about.
Nie masz się czego obawiać, Deeks?
There is nothing to be afraid of, Deeks. What?
Nie masz się czego bać, kochanie.
There's no need to be scared, sweetie.
Nie masz się czym martwić!
You have got nothin' to worry about now!
Powoli. Nie masz się czego obawiać.
There's nothing to be afraid of. Nice and slow.
Nie masz się czym martwić. Spokojnie.
You got nothing to worry about. It's all right.
Nie masz się czego lękać, mój przyjacielu.
You have nothing to be afraid of, my friend.
Results: 766, Time: 0.0724

Nie masz się in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English