NIECODZIENNYM in English translation

unusual
niezwykły
nietypowy
niecodzienny
niespotykany
dziwny
wyjątkowy
nietypowo
nadzwyczajnego
rzadkością
uncommon
niezwykły
rzadki
często
niezbyt częste
rzadkością
niespotykane
niecodziennym
niecodziennie
występuje niezbyt często
extraordinary
niezwykły
niesamowity
nadzwyczajnie
niezwyky
nadzwyczajne
wyjątkowe
zdumiewające

Examples of using Niecodziennym in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Przyjemny relaks połączony z niecodziennym programem kulturalnym znajdziecie w łaźniach, których w Jeseniku jest mnóstwo.
Such relaxation tied with a special cultural programme can be found in spas the Jeseniky area is abound in.
Chcemy usłyszeć o tylnych siedzeniach limuzyn… upadku naszych idoli… niecodziennym użyciu korków od szampana.
We want to hear about the back seats of limos about the ruined lives of people we want to be. Exotic uses for champagne corks.
sam na sam z ukochaną osobą lub w niecodziennym otoczeniu.
alone with your loved one or in an unusual setting.
Dlatego też pragniemy zachęcić i zaprosić wszystkich zainteresowanych do uczestnictwa w tym niecodziennym wydarzeniu.
Therefore, we would like to most heartily encourage and invite all interested persons to take part in this sospecial an event.
Polsce było niecodziennym wyzwaniem.
were a unique challenge.
Niemiecki fotograf Paul Ripke i brytyjski artysta cyfrowy Nik Ainley współpracowali nad futurystycznym i niecodziennym obliczem Hamburga w pracy"Surf in the city.
German photographer Paul Ripke and British digital artist Nik Ainley collaborated on a futuristic and offbeat view of Hamburg,"Surf in the city.
Widząc tę pogodną, piękną, samotną matkę, walczącą… i dającą z siebie wszystko, by utrzymać dzieci… Wtedy wiedziałem, że jest kobietą o niecodziennym wdzięku… ale też o niecodziennym charakterze.
To see this bright, beautiful, single mother, struggling, fighting, giving everything to provide for her children… it was then that I knew that she was not only a woman of uncommon grace, but of uncommon character, as well.
W dość regularnych odstępach czasu przychodziły na świat następne dzieci, tak że prawie każde narodziny kojarzą się nam z reguły z niecodziennym wydarzeniem i nieraz wspominamy czas, który upłynął, według tego rodzinnego kalendarza.
Our next children were born in fairly regular intervals so we associated almost every birth with an extraordinary event and we often reminisce according to this family calendar.
Cokolwiek… niecodziennego wydarzyło się w tym domu?
Anything… unusual ever happen in the house?
To niecodzienna kombinacja.
It's an unusual combination.
Jeśli to nie jest niecodzienna okoliczność, to nie wiem, co nią jest.
If that's not an extraordinary circumstance, I don't know what is.
Tak, niecodzienny koniec sezonu.
Yes, an unusual end to the season.
Niecodzienna odwaga była powszechną cnotą.
Uncommon valor was a common virtue.
Niecodzienne sceny w Kentucky. Biuro gubernatora wypuszcza Oswalda Danesa na zwolnienie warunkowe.
Extraordinary scenes in Kentucky as the governor's office releases Oswald Danes on parole.
Niecodzienne, niepraktyczne i niesanitarne.
Unusual, impractical, and unsanitary.
Ten niecodzienna przejażdżka kosztuje 25 €.
This extraordinary tour costs €25.
Obsługa poprawnych(ale niecodziennych) kodowań instrukcji jest lepsza.
Handle valid(but uncommon) instruction encodings better.
Ale niecodzienna głupota.
But unusual stupidity.
Organizujemy absolutnie szalone, niecodzienne i niezapomniane"ostatnie wieczory wolności.
We can organize absolutely crazy, uncommon and unforgettable"last nights of freedom.
To niecodzienna prośba, prawda? Czułam to?
I felt that. Because it's an extraordinary ask, isn't it?
Results: 60, Time: 0.0648

Niecodziennym in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English