Examples of using Nowych wersjach in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
otrzyma automatyczny przez aktualizacje Windows Update do nowych wersjach wydanych przez Microsoft.
2 łatwo wyciągnąć w nowych wersjach oprogramowania bez wpisywania informacji klub na komputerze, który nie jest moje….
melomanach i audiofilach, w nowych wersjach swoich produktów firma wyposażyła je w przedwzmacniacze gramofonowe,
naciskając przyciski interfejsu sieci web nie działają skrypty, które myślę, że może być, że w nowych wersjach Apache dla systemów ramię w katalogu głównym serwera sieci web jest przechowywana w html podkatalogu hostowane w/var/www.
naciskając przyciski interfejsu sieci web nie działają skrypty, które myślę, że może być, że w nowych wersjach Apache dla systemów ramię w katalogu głównym serwera sieci web jest przechowywana w html podkatalogu hostowane w/var/www.
Jeśli chcemy używać go z Malina PI 3, My musi mieć na uwadze, że niektóre wartości zostały zmodyfikowane od szpilki GPIO Model ten w nowych wersjach Raspbian firmware do obsługi nowych Moduł Bluetooth,
Upusty na aktualizację do nowych wersji Pomoc online Dla 1 komputera.
Wsparcie dla nowych wersji systemów operacyjnych.
Wprowadzanie nowych wersji formularzy.
Wersjonowanie- Sporządzanie nowych wersji dokumentów z już istniejących.
Korzystanie z nowych wersji oprogramowania bez uprzedniej zgody EMTEC.
Subskrypcja dwuletnia/2 lata Oszczędzasz/rok Bezpłatne uaktualnienia do nowych wersji.
Upusty na aktualizację do nowych wersji.
Subskrypcja jednoroczna/rok Bezpłatne uaktualnienia do nowych wersji.
Upusty na aktualizacjÄ™ do nowych wersji.
Terminy próbne zostaną przedłużone wraz z pojawieniem się nowych wersji.
Nie będziemy robić żadnych nowych funkcji, żadnych nowych wersji, żadnego serwisu.
Wrócił tu i włożył nowe wersje w moich plikach.
Uwaga: nowe wersje zostaną wybrane automatycznie.
Jest zgodny z wszystkie nowe wersje są do iOS.