OBLĘŻONEGO in English translation

besieged
oblegają
oblegli
under siege
oblężone
w oblężeniu
oblegane
oblężeni
atakowana
pod ostrzałem
embattled
walczących
szyku
oblężonego
osaczonego

Examples of using Oblężonego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
mieszkańcom oblężonego Leningradu, byłym więźniom faszystowskich obozów koncentracyjnych- jednym słowem wszystkich,
residents of besieged Leningrad, former prisoners of fascist concentration camps- in a word,
przeżyli wszystkie okropności dni wojny- dzieci oblężonego Leningradu, młodocianych więźniów z faszystowskich obozów koncentracyjnych
survived all the horrors of the war days- the children of besieged Leningrad, juvenile prisoners of fascist concentration camps,
oswobodzenie załogi oblężonego Tobruku, kiedy to- 17 listopada 1941 roku- przekroczyła granicę egipsko-libijską
the Allied operation to relieve the besieged city of Tobruk, on 17 November 1941, when it crossed
umęczone lamenty oblężonego świata oraz nikłe szepty nadziei, która trwa w mężnych bohaterach Azerothu,
the tortured lamentations of a world under siege; and the faint murmurs of hope that endure within Azeroth's brave heroes,
jak Raport z Oblężonego Miasta w wykonaniu Teatru Ósmego Dnia,
like Raport z Oblężonego Miasta by Teatr Ósmego Dnia,
Teraz gdy Amsterdam nie jest oblężony przez Hiszpanów, zarabiam na kwiatach.
But now, when Amsterdam is not besieged by Spaniards, my business interests, Madame, are flowers.
Oblężony zamek.
Beleaguered Castle.
Jest oblężony w Aleksandrii już jakiś rok.
He has been besieged in Alexandria the better part of a year.
Gdy zapada ciemność w oblężonym mięście Faludża,
As darkness falls on the embattled city of Fallujah,
Miasto było oblężone przez wojska niemieckie.
The city was besieged by German troops.
Celem odciążenia oblężonej stolicy, został teraz zredukowany do tworzenia wielkich strategii.
To plotting grand strategies to relieve the beleaguered capital had now been reduced.
W 614 r. Jerozolima została oblężona przez perskiego króla Khosra II. Po długim oblężeniu Persowie opanowali miasto.
In 614, Jerusalem was besieged by the Persian king Khosra II.
Wyparował. ale gdy tylko przybyłem do tej oblężonej krainy, Bóg we mnie po prostu.
Evaporated. and the God in me just I came to this beleaguered land.
Miasto było oblężone aż do jedenastego roku panowania króla Sedecjasza.
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
Byli oblężone w twierdzy, przez piętnaście dni,
They were besieged in their stronghold for fifteen days,
Org został oblężony przez kilka godzin, co nieosiągalne.
Org website has been besieged for several hours resulting in unattainable.
Młoda Agness oblężona przez dwa niezmordowane kutasy.
The young Agness besieged by two tireless hard cocks.
Marina Maywood oblężona przez trzech murzynów na oczach męża.
Marina Maywood besieged by three black cocks in front of her husband.
Teraz gdy Amsterdam nie jest oblężony przez Hiszpanów, zarabiam na kwiatach.
Are flowers. my business interests, Madame, But now, when Amsterdam is not besieged by Spaniards.
A tak oblężone było miasto aż do jedenastego roku króla Sedekijasza.
So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
Results: 40, Time: 0.083

Top dictionary queries

Polish - English