OBYWATELSTWEM in English translation

citizenship
obywatelstwo
obywatelskiej
postawy obywatelskiej
obywatelskości
nationality
narodowość
obywatelstwo
przynależność państwową
narodowościowe
kraju
obywatelem

Examples of using Obywatelstwem in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie rozumiem, dlaczego niektórzy z państwa są tak zaniepokojeni obywatelstwem nabywców aktywów stoczni.
I do not see why some of you are so concerned with the nationality of the purchasers of the assets of the yards.
Praca w warsztatach umożliwi poruszenie tych tematów na podstawie konkretnych przykładów związanych z obywatelstwem i ubóstwem w Europie.
In the workshops these topics will be addressed on the basis of specific examples relating to citizenship and poverty in Europe.
Przypomniała następnie, że już od kilku lat europejskie organizacje i sieci należące do Grupy Łącznikowej pracują nad zagadnieniami związanymi z obywatelstwem.
She then pointed out that the European organisations and networks which were members of the Liaison Group had been working on issues relating to citizenship for a number of years.
wolności człowieka są związane z obywatelstwem.
human freedoms are related to citizenship.
w tym tych związanych z obywatelstwem, posiadania własności
including those related to citizenship, ownership of property,
Jurysdykcja sądów jednego z tych państw członkowskich nie może zostać wyłączona na tej podstawie, że powód poza obywatelstwem nie posiada innego powiązania z tym państwem.
The jurisdiction of one of those Member States may not be rejected on the ground that the applicant does not put forward other links with that State, apart from nationality.
wśród rodzin imigrantów czy rodzin z podwójnym obywatelstwem.
or those with dual nationality, for educational provision in two languages.
dochodzenie zostało umorzone z powodu braku jurysdykcji w związku z obywatelstwem sprawców.
the investigation was terminated because of a lack of jurisdiction due to the nationality of the offenders.
niepewność co do przyszłości i przymus wyboru pomiędzy holenderskim a surinamskim obywatelstwem doprowadziły około 1975 roku do wyjazdu ponad 130 tysięcy Surinamczyków do Holandii.
the choice each inhabitant had to make between either Surinamese or Dutch nationality, led to the departure from Surinam of over 130,000 Surinamese for the Netherlands.
uzupełni zasób praw związanych z obywatelstwem Unii, a także rozszerzy zakres dyskusji społecznych wokół polityki europejskiej,
complement the set of rights related to the citizenship of the Union and increase the public debate around European politics,
demokracji cywile z obywatelstwem kraju oraz członkowie jednostek wojskowych, którzy nie poparli zamachu stanu w okresie wsparcia trwającego 3 godziny.
democracy civilians with the citizenship of the country, and members of the military units which didn't support the coup in the 3 hour support period.
Zasadnicze znaczenie ma zagwarantowanie, że zdobywane umiejętności odpowiadają kwalifikacjom-łącznie z obywatelstwem- wymaganym z punktu widzenia nowych celów trwałego i inteligentnego wzrostu gospodarczego,
Ensuring that the skills being learned are in line with the competences- including for citizenship- required for the new goals of sustainable and intelligent growth is essential,
ograniczona do obywateli Unii, niektóre prawa wiążą się z obywatelstwem Unii, a mianowicie prawa wyborcze(art. 39
certain rights are linked to citizenship of the Union, i.e. electoral rights(Articles 39
innych działań europejskich związanych z obywatelstwem oraz innych istotnych inicjatyw, które będą przekazywane za pomocą portalu internetowego
on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives to be provided through an Internet portal
innych działań europejskich związanych z obywatelstwem oraz innych istotnych inicjatyw, które będą przekazywane za pomocą portalu internetowego
on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives needs to be provided through an Internet portal
kryterium przyznawania obywatelstwa Unii; obywatelstwo nie powinno być powiązane jedynie z obywatelstwem Państwa Członkowskiego,obywatelstwem UE(…) wszystkich osób, które są rezydentami długoterminowymi lub zamieszkują na stałe w UE.">
citizenship should be linked not only to nationality of a Member State, but also to stableto nationals of the Member States but to all persons who reside on a stable or long-term basis in the European Union.">
Kilka obywatelstw powstrzyma członków szwadronów śmierci?
Citizenship screening would keep out members of death squads?
Posiada obywatelstwo brazylijskie i hiszpańskie.
He holds Brazilian and Spanish nationality.
Wspieranie europejskiego obywatelstwa, kultury i różnorodności.
Fostering European citizenship, culture and diversity.
Posiada obywatelstwo szwedzkie.
He held Swedish nationality.
Results: 108, Time: 0.0695

Obywatelstwem in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English