POMYLENIEC in English translation

loony
wariat
szalone
dziwaka
pomylony
świrem
loniku
pomyleniec
czubek
subnormal
podnormalnych
nienormalny
pomyleniec
is a loon
nutjob
wariat
świr
świrus
pomyleniec
czubek
stukniętą

Examples of using Pomyleniec in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Przypominam ci, że ten pomyleniec zatrudnił cię kiedy nie mogłeś znaleźć pracy!
I remind you that the subnormal hired you when you couldn't find no job at all!
Jeśli jakiś pomyleniec albo człowiek pijany wydziera się na nas,
If a crazy person or a drunk person yells at us,
Ten pomyleniec nie wywołał pożaru od 15 lat tylko dlatego, że siedział w więzieniu.
The only reason this wackadoo hasn't set a fire in the last 15 years is because he's been locked up.
Powell, czy przyszło ci do głowy, że to może jeden z terrorystów cię nabiera, albo nawet jakiś pomyleniec?
Powell, has it occurred to you… he could be one ofthe terrorists pulling your chain… or some nutcase in there?
Że to może jeden z terrorystów cię nabiera, Twierdzi? albo nawet jakiś pomyleniec? Powell, czy przyszło ci do głowy?
He claims? Powell has it occurred to you he could be one of the terrorists pulling your chain or some nutcase in there?
Że to może jeden z terrorystów cię nabiera, Albo nawet jakiś pomyleniec? Powell, czy przyszło ci do głowy, Twierdzi?
He claims? or some nutcase in there? Powell, has it occurred to you he could be one of the terrorists?
Ty pomyleńcu!
You lunatic!
Tamto miejsce jest dla pomyleńców.
That place is for loonies.
I ty też, bo słuchasz się pomyleńca.
And you might be too, for listening to this lunatic.
Mam ryzykować życie dla jakiegoś pomyleńca, który maca cycki mojej dziewczyny?
I have to risk my life for some loony that groped my girlfriend's tits?
Charlotte przyprowadziła dwóch pomyleńców!
Charlotte brought two loonies!
Może jakbym tak… Odczep się ode mnie, ty pomyleńcu.
Get the hell out of my life, you lunatic. Maybe if I.
Jesteś pomyleńcem!
You're a bigot!
Demaskatorzy zawsze brzmią jak pomyleńcy, a Pine jej nie odpisał.
And whistle-blowers always sound like psychos, and Pine didn't get back to her.
Pomyleńcy też chorują.
Nut jobs get sick, too.
Że też ci pomyleńcy z Piątej Kolumny cię nie zabili.
I'm surprised those Fifth Column nut jobs didn't kill you.
Wyzywasz mnie od pomyleńców, a ja i tak za tobą łażę.
Even after being called a nutjob, I'm following you around like this.
Widzisz, trafia nam się sporo dziwaków i pomyleńców.
See, we get a lot of oddballs and nutjobs.
krzyczeć:"Weźcie się w garść, pomyleńcy!
I want to stand up and scream"Get over it, freaks!
Włącz alarm, Pomyleńcu.
Sound the alarm, Crazy.
Results: 41, Time: 0.0809

Top dictionary queries

Polish - English