POSTRZELENIU in English translation

shooting
strzelać
zastrzelić
zabić
zabijać
strzelanie
kręcić
wal
zastrzel
sesji
strzał
being shot
zastrzelić
zostać zastrzelony
być zastrzelony
rozstrzelać
zabić
zostać rozstrzelany
zostać postrzelony
the shooting
strzelaninie
strzelanie
strzelał
strzały
zdjęcia
zastrzelenie
postrzelenie
fotografowania
się strzelanina
getting shot
postrzelony
oberwać
zastrzelili
postrzelą
dostać kulkę
strzelają
została postrzelona
zastrzelono
shot
strzelać
zastrzelić
zabić
zabijać
strzelanie
kręcić
wal
zastrzel
sesji
strzał

Examples of using Postrzeleniu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie mogę mieć dreszczy po postrzeleniu?
I can't have the shakes after I get shot?
McKinnon powiedział nam, że rabusie zabrali ją po postrzeleniu go.
McKinnon told us the robbers took it after he was shot.
To są kopie zdjęć zrobionych moment po postrzeleniu Emily.
These are copies of photos taken moments after Emily was shot.
Zeznałam, że nie wiem, co działo się po moim postrzeleniu.
I have claimed that I don't know what happened after I got shot.
Ale paczka dotarła tam, dopiero po twoim postrzeleniu.
But the package didn't arrive until after you would been shot.
Opiekowała się mną, po postrzeleniu.
She took care of me after I was shot.
Więc Snyder pojawił się w Watts po postrzeleniu Kinga?
So Snyder came to Watts after King was shot?
Druga ofiara niewiele nawet się ruszyła po postrzeleniu pierwszej.
The second victim hardly had time to move after the first one was shot.
Aby zrobić obławę i ich zgarnąć. Każdego, kto miał choćby najmniejszą wiedzę o morderstwie Cruza- i postrzeleniu burmistrza.
To round'em up and bring'em in-- everybody with even a whiff of a role in Cruz's murder and the mayor's shooting.
Zginął po postrzeleniu w brzuch, a jego ciało zostało przewiezione do Dili do obejrzenia przez indonezyjską prasę.
He was killed after being shot in the stomach, and his body was brought to Dili to be inspected by Indonesian press.
morderstwie Mony i postrzeleniu Seana.
her murder and Sean's shooting.
I biorąc pod uwagę stan jego ran postrzałowych, wiemy, ze był w oceanie przynajmniej 20 minut po postrzeleniu.
And based on the condition of the gunshot wounds, he was in the ocean at least 20 minutes after being shot.
Sąsiad zgłosił, że widział, jak mężczyzna opuścił dom z gitarą w mniej niż godzinę po postrzeleniu Azoffa.
A neighbor reported seeing a man leave the house with a guitar less than an hour after Azoff's shooting.
tuż po przypadkowym i tragicznym postrzeleniu go w twarz z karabinu na woreczki z grochem.
right after I accidentally and tragically shot him in the face with a beanbag gun.
Potem Riggs został zmuszony do wycofania się z walki po przypadkowym postrzeleniu się w nogę podczas czyszczenia pistoletu w domu.
Subsequently, Riggs was forced to pull out of the fight after accidentally shooting himself in the leg while cleaning a pistol at his home.
Zanim pani tu weszła nie miałem żadnej opini co do Pani udziału w postrzeleniu Pana Raines'a.
When you came in here I had no opinion one way or the other as to your involvement in the shooting of Mr Raines.
Nagranie z kamery w hotelu pokazuje go w lobby trzy minuty po postrzeleniu Arta.
Time stamp from the hotel camera puts him in the lobby three minutes after Art's shot.
Ponieważ zaczął się pan opiekować Monsieur Doyle ja tylko mówię, że pańskie oświadczenie jest bez znaczenia, pięć minut po postrzeleniu.
I'm only saying that your testimony is irrelevant because you started to tend to Monsieur Doyle five minutes after he had been shot.
Musimy porozmawiać o postrzeleniu Allena i o zdjęciach żony Hectora na twojej komórce.
We need to talk about you shooting Allen and the photos of Hector's wife on your phone.
Ponieważ zaczął się pan opiekować Monsieur Doyle ja tylko mówię, że pańskie oświadczenie jest bez znaczenia, pięć minut po postrzeleniu.
Your testimony is irrelevant because you started to tend to Monsieur Doyle five minutes after he had been shot.
Results: 67, Time: 0.0793

Top dictionary queries

Polish - English