PROCHACH in English translation

drugs
lek
narkotykowy
lekarstwo
narkotyków
prochów
antynarkotykowej
dragów
farmaceutyczne
lekowych
ashes
jesion
proch
popiołu
pyłu
popielcową
kalcynowanej
popiele
jesionowego
na popiół
pills
lek
lekarstwo
pigułki
tabletkę
kapsułkę
kapsułka
pigułę
z pigułkami
pastylkę
dope
towar
narkotyki
prochów
trawkę
dragi
trawę
działkę
zajebiste
w dechę
dragów
cremains
prochów
popiołów
szczątki
benzos
benzodiazepiny
haju
prochach
drug
lek
narkotykowy
lekarstwo
narkotyków
prochów
antynarkotykowej
dragów
farmaceutyczne
lekowych
quaaludes
metakwalon
prochach

Examples of using Prochach in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Chcę się odlać na jego prochach!
I want to piss on his ashes!
Odesłałam go, bo był na prochach.
I dismissed him because he was wacked out on benzos.
I jest wykrywalny w prochach.
And it's detectable in cremains.
Nasz Dyrektor pewnie nie wiedział o prochach.
The director probably didn't know about the pills.
byliśmy pijani i na prochach.
while we were drinking, and on quaaludes.
Jesteś na prochach, ok?
You're on a drug, alright?
Jest na prochach.
She's on drugs.
Nie. A może w prochach jego babci?
Nope. Or in his grandmother's ashes!
Odesłałam go, bo był na prochach.
You know I dismissed him because he was wacked out on benzos.
Na tych prochach prawo nie istnieje!
There are no laws on this drug!
Ona jest na prochach.
She's on drugs.
To wyjaśnia dlaczego w prochach znaleźliśmy obie obrączki.
That would explain why we found both rings in the ashes.
Nie jest na prochach.
He's not on drugs.
Oliver, Bóg wie co było w tych prochach.
Oliver, God knows what was in that drug.
A jeśli prokurator dowie się o tych prochach.
And if the D.A. was to find out about these ashes.
Jest pani na prochach.
You're on drugs.
Co jest w tych prochach?
What's in the drug?
A teraz zbuduję królestwo na twoich prochach.
Instead, I will build my kingdom atop your ashes.
Myślę że jest na prochach.
You would think he is on drugs.
Dan, nie zamierzam mówić ci tego czy jest na prochach czy to placebo.
Dan, I'm not gonna tell you whether she's on drug or placebo.
Results: 308, Time: 0.0747

Prochach in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English