PROSTACKI in English translation

vulgar
wulgarny
wulgarnie
prostacki
ordynarna
wulgarność
crass
prostacki
prymitywne
chamski
głupi
common
często
powszechnie
wspólne
powszechne
częste
zwykłych
typowych
popularne
pospolite
crude
surowy
nieokrzesany
ordynarny
wulgarny
prostacki
prymitywne
ropy
proste
brutalne
okrutne
simple
prosty
zwykły
łatwy
prości
rude
niegrzeczny
niemiły
nieuprzejma
niegrzecznie
chamski
grubiański
bezczelny
nieładnie
nieuprzejme
wredne
ornery
prostacka
uparty
drażliwy
złe
wredny
prostakiem
wredna
boorish
prostackie
chamski
gburowatego
nieokrzesany
grubiański
gburowaty
coarse
gruboziarnisty
grubej
zgrubne
szorstkie
ordynarnych
grubym
grubiański
z gruba
ignorant
ignorancki
niedouczony
głupi
ignorantem
nieświadomych
ciemni
nieświadoma
niewiedzy
ignorancji
ignoranccy

Examples of using Prostacki in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie bądź prostacki.
Don't be vulgar.
Ludzie pomyślą, że kręci mnie prostacki szajs?
People gonna think I'm about that simple shit, you know?
Jesteś tak prostacki jak niedźwiedź obdarty ze skóry.
You're as ornery as a bear with a skinned behind.
On jest taki prostacki.
He is so rude.
Zawsze taki prostacki.
Always so crass.
Bo dla mnie dubbing jest prostacki.
Cause to me, dubbing is boorish.
Grzech oszustwa. Prostacki grzech pychy.
A sin of deception. A vulgar sin of pride.
Prostacki, ale wyrafinowany, i definitywnie potrafi wykorzystać kobiecy dotyk.
Coarse but refined, and it could definitely use a woman's touch.
Miękki i prostacki jak jego mama.
Soft and simple like his ma.
Gdybym wiedziała, że będziesz taki arogancki… prostacki.
If I knew you would be such an arrogant… ignorant.
Spóźniony, oczywiście, i najlepiej prostacki.
Late, of course, and preferably boorish.
Ach, tak… Nie chciałbym być prostacki, ale… diamenty?
Oh, yes, well… Yes, I hate to be crass, but the diamonds?
Prostacki, zapatrzony w siebie, nieodpowiedzialny.
Rude, self-absorbed, irresponsible.
Zawsze jest pan taki prostacki, Panie Cohill?
Must you always be so vulgar, Mr. Cohill?
Jesteś prostacki.
You're ignorant.
Ach, tak… Nie chciałbym być prostacki, ale… diamenty?
But the… the diamonds? Oh, yes, well, uh… I-I hate to be crass.
Zawsze jest pan taki prostacki, Odciski bolą. Panie Cohill?
Bunions aching. Must you always be so vulgar, Mr. Cohill?
Zawsze jest pan taki prostacki, Odciski bolą. Panie Cohill?
Must you always be so vulgar, Mr. Cohill? Bunions aching?
Prostacki, przerażony.
Ignorant, scared.
Zawsze jest pan taki prostacki, Odciski bolą. Panie Cohill?
So vulgar, Mr Cohill? Must you always be?
Results: 84, Time: 0.0848

Top dictionary queries

Polish - English