PRZEBIEG in English translation

course of
przebieg
trwania
trakcie trwania
ramach
kurs z
z biegiem
trakcie
ciągu jednego
mileage
przebieg
kilometrów
kilometrówce
mil
za kilometraż
process
proces
przetwarzać
procedura
przetworzyć
przetwarzanie
trakcie
procesowych
run
uruchomić
prowadzony
biegać
prowadzić
działać
uciec
lecieć
przeprowadzić
uruchamiać
pobiec
conduct of
przebieg
zakresie prowadzenia
przeprowadzanie postępowań o
przeprowadzenia postępowania o
waveform
przebieg
fali
kształt fali
a-skan
progress of
postępów w
przebieg
zaawansowania
pass
przejść
przekazać
przełęcz
zdać
przekazywać
podanie
minąć
karnet
przejechać
upłynąć
history of
z historią
w wywiadzie
w przeszłości
przebieg
wzmianek o
z dziejów
geneza
z wywiadu
chorował na
outcome of
w wyniku
przebieg
o rezultacie
na skutek

Examples of using Przebieg in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
dobry przebieg, zdolność prowadzenia, niż 15mA.
good waveform, driving ability, than 15mA.
Część C: Przebieg mojej kariery zawodowej.
Part C: The course of my professional career.
Ten poprawa koniuktury przebieg jest dość prosty, który Dr. Fone będzie przejść przez.
The recovery process is a fairly simple one that Dr. Fone will walk you through.
Moja mama ma większy przebieg niż my trzy razem wzięte.
My mom has more mileage than all of us together.
Przebieg integracji europejskiej.
Progress of European integration.
niech sam przebieg.
let alone run.
Przebieg sprawy wskazuje jednoznacznie na potrzebę zmian prawnych na Litwie.
A history of this case explicitly shows that there is a real need for legal changes in Lithuania.
Pierwszy przebieg zobacz także opcję turbo.
First pass also see turbo.
Dlaczego ten przebieg nie jest stabilną falą sinusoidalną?
Why is this waveform not a stable sine wave?
Przebieg leczenia jest tylko 7 dni.
The course of treatment is only 7 days.
Schematyczny przebieg w przemyśle drukarskim.
Schematic process in the printing industry.
Mały przebieg, świetne stereo.
It's got low mileage, great stereo.
Przebieg procedury Artykuł 19 Komunikacja z kandydatami
Conduct of the procedure Article 19 Communication with candidates
X Dzięki specjalnemu ekranowi możesz obserwować przebieg całej podróży.
X Using a special player, you can track the progress of your entire journey.
Wentylator chłodzący jest zasilany, a przebieg testowy jest dobry.
The cooling fan is energized and the test run is good.
Są Pomoc kitty przebieg wszystkich szczeblach, aby….
Are Help kitty pass all levels to collect bonuses and….
B1. Przebieg mojego ycia.
B1. The course of my life.
Urządzenie, które automatycznie rejestruje przebieg, czas i zachowanie wyłącznika prądu, napięcia itp.
A device that automatically records the waveform, time, and circuit breaker behavior of current, voltage, etc.
Niski przebieg, świetna do obserwacji.
Low mileage, great for surveillance and whatnot.
Przebieg emocji. Ekstatyczna wdzięczność.
Process emotion. Ecstatic gratitude.
Results: 2082, Time: 0.1196

Przebieg in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English