PRZECINA in English translation

crosses
krzyż
przekroczyć
przejść
przekraczać
poprzeczny
przejechać
skrzyżowanie
krzyżówka
skrzyżować
wykreślić
cuts
cięcie
wyciąć
przeciąć
odciąć
ciąć
pociąć
pokroić
krój
skończ
obciąć
intersects
intersekt
przecięcie
przecinają się
krzyżują się
przetną się
bisects
linią podziału
cut
cięcie
wyciąć
przeciąć
odciąć
ciąć
pociąć
pokroić
krój
skończ
obciąć
cross
krzyż
przekroczyć
przejść
przekraczać
poprzeczny
przejechać
skrzyżowanie
krzyżówka
skrzyżować
wykreślić
crossed
krzyż
przekroczyć
przejść
przekraczać
poprzeczny
przejechać
skrzyżowanie
krzyżówka
skrzyżować
wykreślić

Examples of using Przecina in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
oddziela, przecina?
separate, cut anything?
Droga przecina gigantyczny poligon wojskowy na pół.
The road cuts a giant military training ground in half.
Ta ważna trasa przecina gminę z zachodu na wschód.
The Rodau crosses the municipal area from west to east.
Wierzę, że czasoprzestrzeń jest otwartą autostradą która przecina fizyczny świat.
I believe that space-time is a free-flowing highway that intersects the physical world.
Strumień wykazuje tendencję do otwierania w szczelinie i przecina niższą warstwę mniej dokładnie.
The jet tends to open up in the gap and cut the lower layer roughly.
Amazonka przecina kolonię na pół.
The Amazon cuts the colony in half.
Granica niemiecko-austriacka przecina sama siebie w pobliżu Jungholz.
The German-Austrian border crosses itself near Jungholz.
I obiecuję ci, w jakiś sposób, ta przecina Goldblum.- Billy! Załóżmy.
I promise you, somehow, this intersects with Goldblum.
oddziela, przecina….
separate, cut something….
Przecina jedwab, nie kamień."Najostrzejszy miecz.
The sharpest sword cuts silk, not stone.
Bohater na początku zawsze przecina wodę.
The hero always crosses water in the beginning.
Piękny zielony marmur z liniami bordo który przecina.
A beautiful Green marble with maroon lines which intersects.
Postrzępiona lina… Przecina ręce.
That rag rope… cuts the hands.
Jest tu jedna taka, która przecina 3 stany.
There's one up here that crosses three states.
I oblicz gdzie wykres przecina osie współrzędnych.
And calculate where the graph intersects the axes.
Wracaj, bo ten ból przecina mnie.
Come back, coz this pain cuts through me.
K ciągnie przeszłości Frankenstein i przecina mety lin.
K pulls past Frankenstein and crosses the finish lin.
punkty gdzie wykres przecina osie x oraz y.
the points where the graph intersects the x and y axes.
A najdroższa Atropos ją przecina.
And my dearest Atropos… cuts it.
Lokalizacja stron internetowych przecina barier językowych.
Website localization crosses language barriers.
Results: 448, Time: 0.0653

Przecina in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English