PRZECINKI in English translation

commas
przecinek
przecinkiem
kropka
cwylowa
koslow
decimals
dziesiętny
przecinek
dziesiątkowy
dziesiętnie
ułamek
dziesiêtny

Examples of using Przecinki in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Przejrzałem to pobieżnie, ale zrozumiałem tylko przecinki.
I looked through it, but the only thing I understood were the commas.
Dostaję kopa, kiedy przeliczam liczby, przesuwam przecinki.
When I'm crunching numbers, movin' decimal points… I get a real rush.
Pamiętasz, jak dzięki mnie dodał przecinki w"Złotej godzinie" mimo,
Remember, I got him to add commas into The Golden Hour,
A jeżeli zignorujecie przecinki, to będzie tak jak powiedziałem na początku siedem tysięcy pięćset osiemnaście na górze
And if you ignore the decimals, it would be like I said at the beginning, seven thousand five hundred eighteen on top
Zawsze mówiłam wam, że wibracje są jak pół przecinki, jak księżyc pierwszego dnia.
I have always told you that the vibrations are like half commas, or the moon of the first day.
ale przecież ignorujemy przecinki więc gdyby nie było przecinka to byłoby miejsce jedności.
we're ignoring the decimals so if there were no decimals this would be the ones place.
Więc to jest jak- każda strona jak maleńkie, przecinki; jeśli możecie je dojrzeć….
So that's how you- each side like little, little commas; if you can see them….
Marty kazał zakreślić wszystkie przecinki w ostatnim wydaniu.
Marty told us to circle all the commas in the last issue,
Jest to mocna maszyna, wykonująca wszystkie czynności, począwszy od wstępnej przecinki do ostatecznej ścinki drzew o średnicy pnia do 50 cm.
It is a sturdy machine that can manage anything from initial clearing to final felling of trees with stem diameters of up to 50 cm.
tym Parlamencie bezskutecznie wzywaliśmy do odnowienia rozporządzenia z 1992 r., na mocy którego sfinansowane zostałyby takie środki ochrony przeciwpożarowej, jak przecinki, drogi pożarowe
we have called in vain for the renewal of the 1992 regulation under which funding would be provided for fire-prevention equipment such as firebreaks, access roads
Co jednak, gdy wiersz nie ma kropki(jak Wiersz o przecinkach), gdy wprowadza narastające zamieszanie(niepodobna wyprowadzić zasady przecinków w wersach w utworze Sommera), gdy oddaje się zaangażowaniu po stronie zmian?
But what happens when there is no period in a poem(as in"Poem About Commas"), when it introduces increasing confusion(it is impossible to trace out a principle on commas in Sommer's poem), when it makes a commitment in favor of change?
wyjrzał przez kopułkę astronawigacyjną i zamarł, widząc, że jego pilot prowadzi samolot do celu przecinką leśną poniżej linii szczytów drzew.
looked out through the astrodome and was astonished to see that his pilot was flying towards the target along a forest's firebreak, below treetop level.
jako wykorzystaną możliwość z Wiersza o przecinkach Piotra Sommera, naprowadza oczywiście na jedną z tradycji wiersza modernistycznego słabo chyba obecną w świadomości polskich poetów przez długi wiek XX.
as an exploited possibility in Piotr Sommer's"Poem About Commas" naturally leads us to one of the traditions of modern poetry perhaps dimly present in the consciousness of Polish poets during the long twentieth century.
Powiedział, że przecinki muszą występować parami.
He said,"Commas should always appear in pairs.
Co ma dwa kciuki i trzy przecinki?
What's got two thumbs and three commas?
Wiesz, co ma w sobie trzy przecinki?
Know what has three commas in it,?
Powstawiam przecinki, żeby nie zlewało się w jedenastkę.
Let me put commas here so it doesn't look like eleven.
kropki przypominają przecinki.
the periods end up looking like commas.
czy to coś znaczy, ale… tylko przecinki.- Co?
they're not periods, They're commas.
Tu nie ma kropek, tylko przecinki.- Nie wiem czy to coś znaczy, ale…- Co?
I don't know if this makes any difference,- What? But they're not periods, They're commas.
Results: 91, Time: 0.0637

Top dictionary queries

Polish - English