"Reinfeldt" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Reinfeldt)
Chciałbym również podziękować Fredrikowi Reinfeldtowi za nadzwyczajny przegląd i sprawozdanie.
I would also like to thank Fredrik Reinfeldt for an extraordinary review and report.Podejmie pan to wyzwanie, panie Reinfeldt?
Do you accept the challenge, Mr Reinfeldt?Mówił o tym również premier Reinfeldt, ale wnioski są zadziwiające.
This has also been described by Prime Minister Reinfeldt, but it is the conclusions that are surprising.Tymczasem premier Reinfeldt składa sprawozdanie z półrocznej działalności Rady Europejskiej.
Meanwhile, Mr Reinfeldt is giving the report of the last six months' activity of the European Council.Niemniej jednak, panie Reinfeldt, nie mogę przyznać pana prezydencji najwyższej oceny.
Nevertheless, Mr Reinfeldt, I cannot give your Presidency full marks.Panie Reinfeldt! Moja grupa ma do wyrażenia w tej kwestii trzy opinie.
Mr Reinfeldt, my group has three opinions to voice on this issue.Panie premierze Reinfeldt! Chciałbym panu i całemu pana rządowi podziękować.
I would like to thank you and your entire government, Mr Reinfeldt.Zgodnie z tym, co powiedział tu dziś pan Reinfeldt, UE obiecała wnieść poważny wkład.
Just as Mr Reinfeldt said here today, the EU has promised to make a reasonable contribution.Panie Reinfeldt! Pana proszę o to samo: niech pan potrząśnie szefami państw lub rządów!
I ask the same of you, Mr Reinfeldt: shake up the Heads of State or Government!Stąd też, panie premierze Reinfeldt, pani przewodniczący Rady, zachęcam pana do bezzwłocznego rozpoczęcia procedury powołania Komisji.
Therefore, Mr Reinfeldt, President of the Council, my invitation to you is to initiate, as fast as possible, the procedure for the nomination of the Commission.DE Panie przewodniczący, panie przewodniczący Barroso! Panie premierze Reinfeldt- pana spokojna i wyważona prezydencja odniosła sukces.
DE Mr President, Mr Barroso, Mr Reinfeldt, your calm and steady Presidency was a success.Fredrik Reinfeldt pozostał premierem, reorganizując swój gabinet w rząd mniejszościowy, którego nowy skład ogłosił 5 października 2010.
Rogán was appointed Minister of the newly-formed Prime Minister's Cabinet Office on 17 October 2015.Panie Reinfeldt, w programie działań nie została nawet uwzględniony ten teatrzyk objazdowy, wystawiany to Brukseli, to Strasburgu.
The travelling circus between Brussels and Strasbourg has not even made it onto the agenda, Mr Reinfeldt.Panie premierze Reinfeldt, panie przewodniczący Barroso! Także jeśli chodzi o zmiany klimatyczne, Europa wykazuje się poczuciem odpowiedzialności.
Mr Reinfeldt, Mr Barroso, on climate change, too, Europe is showing a sense of responsibility.Pragnę podziękować prezydencji szwedzkiej za jej wysiłki, zwłaszcza teraz kiedy nadchodzą Święta Bożego Narodzenia. Panie premierze Reinfeldt!
I wish to thank the Swedish Presidency for its efforts and, above all, now that Christmas is here, Mr Reinfeldt!Proszę nam zatem wytłumaczyć, panie Reinfeldt, jak mamy zrealizować dwustopniowy cel, jeżeli przedstawiona dotychczas oferta nie ulegnie zmianie?
So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered?Fredrik Reinfeldt ma pozytywny stosunek do przemysłu rolniczego.
Fredrik Reinfeldt has a positive attitude to the agricultural industry.Fredrik Reinfeldt przyszedł do domu
Fredrik Reinfeldt has come homepowiedział Fredrik Reinfeldt.
said Fredrik Reinfeldt.powiedział Fredrik Reinfeldt.
said Fredrik Reinfeldt.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文