SONS OF ANARCHY in English translation

Examples of using Sons of anarchy in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Poprzednio w Sons of Anarchy…/Mój syn?
Previously on Sons of Anarchy… My son?.
Poprzednio w Sons of Anarchy…/Clay próbował zabić mojego syna.
Previously on Sons of Anarchy: Clay tried to kill my son..
Poprzednio w Sons of Anarchy…/Co się stało zeszłej nocy?
Previously on Sons of Anarchy… What the hell happened last night?
Pragnieniem Sons of Anarchy jest w istocie pozbycie się przywódców.
The desire of the sons of anarchy is indeed to dispense with leaders;
Wydanie Sons of Anarchy stanie się bardzo popularną kartą"wyjdź bezpłatnie z więzienia.
Giving up the Sons of Anarchy is going to be a very popular get-out-of-jail-free card.
Sons of Anarchy.- W jakiej sprawie?
The Sons of Anarchy. About what?
Sons of Anarchy.- W jakiej sprawie?
About what? The Sons of Anarchy.
Jimmy O'Phelan chce zakończyć współpracę Armi z Sons of Anarchy.
Jimmy O'Phelan wants to end the Army's relationship with the Sons of Anarchy;
Jimmy O'Phelan chce zakończyć współpracę Armi z Sons of Anarchy. Rozumiesz?
You understand? the Army's relationship with the Sons of Anarchy. Jimmy O'Phelan wants to end?
Jimmy O'Phelan chce zakończyć współpracę Armi z Sons of Anarchy. Rozumiesz?
Jimmy O'Phelan wants to end You understand? the Army's relationship with the Sons of Anarchy.
Poprzednio w Sons of Anarchy…/Zabicie tej pielęgniarki.
Previously on Sons Of Anarchy.
Poprzednio w Sons of Anarchy…[59][74]Spokojnie.
Previously on Sons Of Anarchy.
Poprzednio w Sons of Anarchy…/- Kiedy zgłaszacie się na policję?
Previously on Sons Of Anarchy.
Poprzednio w Sons of Anarchy…/Znasz pannę Erin Byrne?
Previously on Sons Of Anarchy.
Wydanie Sons of Anarchy stanie się bardzo popularną kartą"wyjdź bezpłatnie z więzienia.
Giving up the Sons of Anarchy is going to be a very popular get out of jail free card.
także prawdziwą IRA i Sons of Anarchy.
the real IRA and the Sons of Anarchy.
Wiesz o jakiejś nielegalnej działalności, w którą Jax Teller, albo Sons of Anarchy mogą być zamieszani?
Do you know of any illegal activity thatJax Teller or the Sons of Anarchy are involved in?
twoje metody, mające usunąć Sons of Anarchy, zawiodły.
we both know your methods for… extracting the Sons of Anarchy.
Wiesz o jakiejś nielegalnej działalności, w którą Jax Teller, albo Sons of Anarchy mogą być zamieszani? W porządku.
Do you know of any illegal activity that Jax Teller or the Sons of Anarchy are involved in? Fair enough.
Sons of Anarchy, że cały klub, Chcę tylko powiedzieć Jacksonowi, Redwood Original, jest tu dla ciebie.- Tak.
Yeah. the Redwood Original, is here for you. I, uh… I just wanna say to Jackson on a club level, the Sons of Anarchy.
Results: 124, Time: 0.0527

Top dictionary queries

Polish - English