STRUKTURACH in English translation

structures
struktura
konstrukcja
budowa
budowla
framework
ramy
ram
struktura
ramowej
ram prawnych
structure
struktura
konstrukcja
budowa
budowla
frameworks
ramy
ram
struktura
ramowej
ram prawnych

Examples of using Strukturach in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
AVALLON obecny był w strukturach spółki od 2010 roku.
AVALLON has been present in the structures of the company since 2010.
W strukturach GZDiZ działa również Dział Gospodarki Odpadami Komunalnymi.
In the structures GZDiZ there also is an Waste Management Department.
Najwięcej proliny występuje w strukturach wiązadeł i ścięgien stawowych.
Most proline present in the structures of the joint ligaments and tendons.
Działają one w strukturach Kościoła danego kraju.
They function within the structures of the local Church.
Przez 4 lata negocjowaliśmy udział Polski w strukturach Unii Europejskiej.
For four years we negotiated Poland's membership of the structures of the European Union.
procedurach i strukturach.
procedures and set-up.
Konstruuje To klas z wszystkich strukturach….
It constructs classes from all structs….
Każdy dialog opiera się na strukturach ikliszach zaczerpniętych zpamięci.
All communication is based on the structures and clichés borrowed from memory.
Od 1987 funkcjonuje w strukturach Polskich Sił Powietrznych.
Since 1987 present in the structures of the Polish Air Forces.
Wielokrotnie przywoływano też parytety płci w strukturach Parlamentu.
Parities of sexes within the structures of the Parliament were quoted.
Tendencje antykatolickie są żywo obecne w strukturach Unii Europejskiej.
Anti-Catholic tendencies are present in the structures of EU.
W 1991 objął stanowisko funkcyjne w strukturach tego sądu.
In 1991, however, he stepped down from his position at this organisation.
Postanowienia w sprawie używania w strukturach Unii Europejskiej specyficznych austriackich określeń w języku niemieckim.
Provisions on the use of specific Austrian terms of the German language in the framework of the European Union.
Operacja wykazała korzyści wspólnego koordynowania systemów w strukturach batalionu, głównie w zakresie zarządzania czołgami
The operation has shown the beneficial effects of coordinating systems within the framework of the battalion, mainly the coordinated efforts of the tank
Sprawdź w ich strukturach, kto jest odpowiedzialny albo za ciebie(lokalni przedstawiciele) albo za daną sprawę
In their organisational structure, check who would be in charge either for you(local representatives)
W demokratycznych strukturach politycznych prywatne regulacje muszą zasadniczo stanowić przedłużenie
In a democratic political framework, private regulation must generally represent a development
O samych kamieniach nerkowych, ich strukturach i składzie mineralnym od dawna wiele wiadomo.
The nephroliths, their structure and mineral composition have been the subject of various studies for a long time.
UE powinna nadal zachęcać wszystkie państwa objęte partnerstwem wschodnim do udziału w istniejących strukturach wielostronnych, w odniesieniu do współpracy w cywilnych
The EU should continue to encourage all EaP countries to participate in the established multilateral frameworks, as regards cooperation in civil
W strukturach naszej Grupy zatrudniamy inżynierów budownictwa ze wszystkich specjalności inżynieryjnych i konstrukcyjno-budowlanej.
Within the structure of our Group we employ building engineers from all engineering and structural/building sectors.
jest osadzony w ugruntowanych strukturach.
in a well established framework.
Results: 731, Time: 0.0552

Strukturach in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English