SZARIAT in English translation

sharia
szariat
sharli
szariackie
shari'a
szariat

Examples of using Szariat in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
W konstytucji Bahrajnu zapisano, że islam jest religią państwową, a szariat źródłem prawa.
The constitution of Bahrain states that Islam is its state religion and the Shariat is the source of law.
co najmniej wykształcenie wyższe w Szariat lub prawa.
at least a university degree in Shari'ah or law.
do jednego imperium pod Szariat Prawo do którego radykalne elementy islamu współczesnego aspiruje.
into one empire under Shariah Law to which the radical elements of modern-day Islam aspires.
Pragnę przypomnieć pani poseł, że w deklaracji kairskiej wyraźnie stwierdza się, że szariat jest podstawą praw człowieka
Could I remind her of the fact that the Cairo Declaration explicitly states that sharia is the basis of human rights
autentyczny prawa Dalah szariat, z drogi i zrozumienia przyjaciela,
authentic dalah Shari'a law, with road
to Bośnia była prowincją rządzoną przez szariat, a jej chrześcijańską większość podporządkowywano w nieustannej udręce.
when Bosnia was a province ruled by sharia and the Christian majority was subordinated in constant turmoil.
znacznie opuszczone tradycyjny szariat(prawo islamskie)-systemy.
significantly abandoned traditional Sharia(Islamic law)-based systems.
Iyad Ag Ghali pragnie narzucić szariat w całym kraju,
Iyad Ag Ghali, himself, wants to impose Islamic Sharia law in the country and in Timbuktu,
Choć wielu muzułmanów patrz szariat(w"sposób", oznaczające święte prawo regulujące życie jednostek, jak również struktur społeczeństwa) jako stałe
While many Muslims see the Sharia(the"way," denoting the sacred law governing the life of individuals as well as the structures of society)
Więc stosowanie szariatu rozwiązuje wszystkie nasze problemy poprzez zwiększenie liczby egzekucji?
So applying Sharia solves all our problems by increasing the number of executions?
Dowiedz się więcej o tryby prawa szariatu kary tym amputacji,
Learn about the Sharia law modes of punishments including amputation,
Jej celem było utworzenie islamskiego państwa opartego na szariacie.
It supports the idea of establishing a legal order in Lebanon that is based on Islamic shari'a.
Według szariatu, prawa islamskiego,
According to the Sharia, the Islamic law,
Cudzoziemcy, a nie zostały wykorzystane w mediach i służb ISIS szariatu.
Foreigners have instead been used in ISIS's media and shari'a departments.
Żadnego szariatu w New Jersey!
No Sharia in New Jersey!
W sądach szariatu zeznania dwóch kobiet są równe zeznaniom jednego mężczyzny.
In Sharia courts, the testimony of two women is equal to that of one man.
Obecnie niektóre sądy w Wielkiej Brytanii uznają prawo szariatu.
Sharia law is now recognised in some tribunals in the UK.
Na szczęście są tacy, którzy nie przyjmą praw kulturalnych jako przykrywki dla szariatu.
Fortunately, there are people who will not accept cultural rights as a cover for Sharia.
Więc komentarza o szariacie nie będzie.
So, no comment on sharia in Kandahar or.
Asz-Szabab chcą wdrożyć swoją rygorystyczniejszą wersję prawa szariatu w rogu Afryki.
Al-Shabaab want to impose their strict version… of Sharia law across the Horn of Africa.
Results: 56, Time: 0.0573

Szariat in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English