TO JEST TEN FACET in English translation

this is the guy
that's the chap

Examples of using To jest ten facet in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To jest ten facet, który uciekł.
That's the guy who ran.
Hej, to jest ten facet tam z tyłu"!
Hey! That's the guy back there… that's…!
Co to jest ten facet, podsłuchy Co, jeśli.
What is this guy, eavesdropping? What if.
To jest ten facet któremu chcesz pomóc?
That's the man you're trying to help?
W filmie, to jest ten facet.
In the movie, it's this guy.
Jolly, to jest ten facet do, którego Spot pojechał!
Jolly, that's the guy Spot went to see!
Zaczekaj sekundę! To jest ten facet.
That's the guy. Wait a second!
To jest ten facet, ten facet obok mnie.- Mój.
My… It's this guy, this guy next to me.
Hej, to jest ten facet którego nieśliśmy!
Hey, it's the man we were carrying!
To jest ten facet, o którym wszyscy mówią.
That's the fella everybody been talking about.
Mam na myśli… to jest ten facet… z… Deutsche,, który mówił o zwarcie obligacji mieszkaniowych.
It was this guy from Deutsche who was talking about shorting housing bonds.
To jest ten facet, to on wszystko zaczął.
That's the guy. He's the one who started all this.
Jest młodszy, ale to jest ten facet.
It's a younger version ofhim, but that's the guy.
A więc to jest ten facet z koncertu No Doubt który jest tym samym facetem z planu filmowego?
So this is the guy from the No Doubt concert who's the same guy from the movie set?
To jest ten facet, którego brałeś za tego który mógłby dać mi coś więcej, a okazało się, że on.
This is the guy that you held up to be someone who could give me more, and it turns out that he's.
A okazało się, że on… jest dokładanie taki, jak ty. To jest ten facet, którego brałeś za tego który mógłby dać mi coś więcej.
And it turns out that he's… exactly like you. This is the guy that you held up to be someone who could give me more.
myśli sobie:"To jest ten facet.
thinks to himself,"This is this guy.
To był ten facet w ścianie z serialu.
It was the man in the wall from the show.
Harry, to był ten facet wyrzucony wczoraj z plaży?
Harry, was this the guy you rejected from ungdomsfesten on the beach?
Kto to był ten facet, który właśnie wyszedł?
Who was that chap who just went out?
Results: 47, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English