CEC in English translation

CPB
cec
pcb
bcp
CEC
ctc
mdps
ECC
cpi
ec
SCC
ccs
cec
caa
cce
ce
CBP
EC
ce
cardiopulmonary bypass
circulação extracorpórea
bypass cardiopulmonar
CEC
by-pass cardiopulmonar
desvio cardiopulmonar
ponte cardiopulmonar
CB
nf
bc
cuscc
CEC
CCCE
SCA
af
cec
eccs
ECOC
SSW

Examples of using CEC in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A CEC é reiniciada, mantendo-se baixa a temperatura.
CPB is restarted to maintain the temperature low.
O CEC passou por diferentes momentos,
The CEC has gone through different epochs,
Não se sabe se o CEC está relacionado com o tratamento com Erivedge.
It is not known if SCC is related to treatment with Erivedge.
Dissecção da derivação sistêmico-pulmonar e ligadura imediatamente após o início da CEC.
Dissection of the systemic-pulmonary shunt and immediate ligation was performed on initiation of the cardiopulmonary bypass.
Diversos efeitos adversos estão associados ao uso da CEC em crianças.
Several adverse effects have been associated with the use of ECC in children.
Foi um grande progresso para os casos em que a CEC poderia acrescentar riscos.
It was a breakthrough in the cases where the EC could add risks.
Os CEC existem em todos os países da UE,
ECCs exist in every EU country
O CEC foi muito frequentemente notificado
CuSCC was very commonly reported
CEC e perfusão pulmonar.
CPB and Pulmonary Perfusion.
CEC- O Centro de Estudos Interdisciplinares de Comunicação.
National CEC- The Centre for Interdisciplinary Studies of Communication.
um pólipo vocal abrigava um CEC.
a vocal polyp housed a SCC.
Sob irrigação, houve efeito significativo para CEC apenas para a característica CE.
In the irrigated contition, there was significant effect for SCA only for the trait SC.
Técnica cirúrgica e CEC.
Surgical technique and ECC.
Os CEC conseguem regularmente regularizações amigáveis de litígios 48% em 2009.
The ECCs regularly achieve amicable settlements of complaints 48% in 2009.
O uso da CEC pode agravar a RI;
The use of CPB may worse IR;
Como um CEC agrega valor.
How a CEC adds value.
CEC é uma oportunidade para a indústria e amizade.
ECOC is an opportunity for the industry and friendship.
A monitorização de lesões cutâneas deve ocorrer como descrito para o CEC.
Monitoring for skin lesions should occur as described for cuSCC.
Cartão de Alerta do Doente para fototoxicidade e CEC.
Patient Alert Card for Phototoxicity and SCC.
Durante a CEC, manteve-se hipotermia moderada 30 a 32ºC.
During CPB, hypothermia was maintained moderately at 30ºC to 32ºC.
Results: 2309, Time: 0.0475

Top dictionary queries

Portuguese - English