DDA in English translation

ADI
ADD
adicionar
acrescentar
agregar
juntar
somar
DDA
add
DJD
A.D.D
adicionar
acrescentar
add
agregar
juntar
somar

Examples of using DDA in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A doença diarreica aguda DDA é um problema de saúde pública em diversas regiões do mundo,
Acute diarrheal disease ADD is a public health problem in many regions of the world,
o Doha Round(DDA): na sequência das negociações sobre o acesso aos mercados agrícolas, o bioetanol será objecto de reduções pautais.
the Doha Round(DDA): Bioethanol will be subject to tariff cuts following negotiations on agricultural market access.
Nestas conformidades, estabeleceu-se uma DDA de 5 mg/kg de p.c. com base no estudo mais recente no rato.
Accordingly, an ADI of 5 mg/kg bw was established based on the most recent rat study.
Não há um consenso sobre o conceito de DDA, mas alguns aspectos básicos são contemplados nas diversas publicações.
There is no consensus on the concept of ADD, but some basic aspects have been covered in several publications.
anos 15 com DDCR; 6 com DDSR e 20 com DDA.
6 with NRDD and 20 with DJD.
Division on Dynamical Astronomy(DDA) apoia a investigação sobre a dinâmica(órbitas,
The Division on Dynamical Astronomy(DDA) supports research on the dynamics(orbits,
Como conclusão, o Comité confirma para os ciclamatos a DDA que existe de grupo temporário de 0 a 11 mg/kg de peso corporal.
In conclusion, the Committee confirms its existing group temporary ADI of 0-11 mg/kg bw for cyclamates.
sim o impacto da DDA em diferentes populações leve,
rather the impact of ADD in different populations mild,
Nos termos da section 3A(1) da DDA, com as alterações introduzidas pelas referidas regulations de 2003 a seguir«DDA de 2003».
According to section 3A(1) of the DDA, as amended by those 2003 Regulations‘the DDA as amended in 2003.
baseada na DDA(= 5 mg/kg de p.c.)
based on ADI(= 5 mg/kg b.w.)
entretanto a DDA é mais comumente associada ao rotavírus.
however, ADD is more often associated to rotavirus.
A caraterística de medição de caudal integrada da DDA torna desnecessário o equipamento de medição adicional dispendioso.
The integrated flow measurement feature of the DDA makes costly additional measuring equipment unnecessary.
Com base nestes dados, o Comité estabeleceu uma DDA de ø-7 mg/kg pc em 1983.
On the basis of these data the Committee set an ADI of 0-7 mg/kg bw in 1983.
Por que- apesar da ampla evidência científica- o médico opta por tratar a DDA baseado em condutas obsoletas?
Why- in spite of broad scientific evidence- do physicians choose to treat ADD based on obsolete conduct?
A DDA fornece um diagnóstico preciso das causas mais comuns de falhas que ocorrem durante a dosagem com bombas de diafragma.
The DDA provides an accurate diagnosis of the most common causes of faults that occur during dosing with diaphragm pumps.
Por este motivo, considera-se desnecessário o estabelecimento de um limite numérico para a DDA destas substâncias.
For this reason, the establishment of a numerical limit for the ADI is not considered necessary for these substances.
O escore de gravidade de doença provê uma medida mais global do impacto da DDA sobre a saúde da criança.
The disease severity score provides a more comprehensive measure of ADD impact on the child's health.
Eu tenho conseguido utilizar um modelo exclusivo de Aquisição orientado à demanda(DDA) devido ao fato de que o WorldCat,
We have been able to go to an exclusive demand-driven acquisition(DDA) model because WorldCat,
No entanto, dado o seu papel de metabolito intermediário, o Comité estabeleceu para o sucinato uma DDA de grupo não especificada.
However, in view of its role as an intermediate metabolite the Committee established a group ADI not specified for succinate.
Na literatura, não se encontra uma boa evidência científica que embase o uso da metoclopramida e dimenidrinato na DDA.
The literature does not have good scientific evidence that supports the use of metoclopramide and dimenhydrinate in ADD.
Results: 201, Time: 0.04

Top dictionary queries

Portuguese - English