ECDC in English translation

ECDC
ECDC
CEPCD
CEDC
centro europeu de prevenção controlo das doenças
CECD

Examples of using ECDC in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC), a Agência Europeia de Medicamentos(EMEA) e a Europol;
The European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC), the European Medicines Agency(EMEA) and Europol;
poderiam ter sido reduzidos mediante uma maior cooperação entre os Estados-Membros e entre estes e o ECDC/CEPCD.
greater cooperation between the Member States, and between these and the European Centre for Disease Prevention and Control.
Director do Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC), fez uma curta apresentação sobre o sarampo e a vacinação.
Director of the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC), gave a short presentation on measles and vaccination.
O roteiro tem em conta os conhecimentos especializados do Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) e do painel de peritos científicos, que aconselham a Comissão sobre o coronavírus.
It takes into account the expertise of the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) and the panel of scientific experts advising the Commission on the coronavirus.
O Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC), a Agência Europeia de Medicamentos(EMA)
The European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC), the European Medicines Agency(EMA)
Também torna mais patente a importância de dispor, na UE, de um organismo como o Centro Europeu de Prevenção e Controlo de Doenças(ECDC) para controlar,
It also brings into play the importance of having a European agency such as the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) to monitor,
a EMEA e o ECDC trabalhem em estreita colaboração, sendo igualmente relevantes
the EMEA and the ECDC, as well as post-marketing surveillance including pharmacovigilance
Em segundo lugar, solicitámos ao Centro Europeu de Prevenção e Controlo de Doenças(ECDC) que procedesse a uma avaliação científica dos riscos,
Second, we have asked the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) to do a scientific risk assessment,
O meu departamento de saúde pública mobilizou o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) que, por sua vez, activou o seu modo de crise de forma a proceder,
My public health department mobilised the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) and the ECDC has activated its crisis mode
o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) estão a aconselhar os países do hemisfério norte a preparar‑se para uma nova vaga pandémica.
the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) are advising countries in the northern hemisphere to prepare for a new wave of the pandemic.
O Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) está a monitorizar o surto através da recolha de informações sobre a epidemia
The European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) is monitoring the outbreak through epidemic intelligence activities,
a UE assinou um contrato com o Centro Europeu de Controlo de Doenças(ECDC) para prestação de apoio orientado para o reforço do grau de preparação
the EU signed a contract with the European Centre for Disease Control(ECDC) to provide tailor-made support to enhance the preparedness
O Centro Europeu de Prevenção e Controle de Doenças(ECDC) afirma que, embora não esteja totalmente claro a facilidade com que a doença é disseminada,
The European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) says while it is not entirely clear how easily the disease spreads,
O Centro Europeu de Prevenção e Controle de Doenças(ECDC) estabelece que, embora não esteja inteiramente clara a facilidade com que a doença se espalha,
The European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) states that while it is not entirely clear how easily the disease spreads,
o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças( ECDC) trabalha em articulação estreita com as organizações nacionais de controlo de doenças,
the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) works closely with national disease control organisations,
pelo Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) irá especificar medidas adicionais de atenuação dos riscos para permitir o distanciamento físico a bordo.
European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) will specify additional risk mitigation measures to address physical distancing on board.
o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC) fez um bom trabalho,
the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) has done a good job,
Contudo, esta boa notícia é ensombrada pelos dados publicados paralelamente pelo Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças(ECDC), que mostram um forte aumento, na Europa, de bactérias Gram-negativas multirresistentes que apresentam resistência aos carbapenemes- antibióticos de última linha utilizados no tratamento de infeções associadas aos cuidados de saúde.
However, this positive news is overshadowed by data released in parallel by the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC) showing a marked increase in Europe of multi-drug resistant Gram-negative bacteria resistant to the carbapenems- last-line antibiotics used to treat healthcare associated infections.
No Centro Europeu de Prevenção e Controle de Doenças(ECDC), o número de casos notificados de COVID-19 em cada país do mundo,
At the European Centre for Disease Prevention and Control(ECDC), the notified COVID-19 case counts in each country worldwide,
grupos de trabalho, agências(OEDT, ECDC), OMS e outros programas comunitários tais como o programa-quadro de IDT ou o programa de Informação e Prevenção em matéria
agencies(EMCDDA, ECDC), WHO and other EU programmes such as the RTD framework programmesorthe Drugs Prevention
Results: 81, Time: 0.0302

Top dictionary queries

Portuguese - English