FMM in English translation

mmfs
FMM
MMF
fundos do mercado monetário
FMM
MMF
mfm
MBF
fmm
units
unidade
unitário
aparelho
ud.

Examples of using FMM in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quarta, que o valor total das acções/ unidades de participação emitidas por FMM residentes e detidas por não residentes dos Estados-Membros participantes seja baixo.
Fourth, the amount of shares/ units held by non-residents of the participating Member States issued by resident MMFs is low.
e Memmingen FMM.
and Memmingen FMM.
Acções/ unidades de participação de fundos do mercado monetário Esta rubrica inclui as disponibilidades sob a forma de acções/ unidades de participação emitidos pelos FMM.
C1 Money market fund shares/ units◄ This asset item includes holdings of shares/ units issued by MMFs.
pelo setor empresarial são detidos por FMM.
by the corporate sector are held by MMFs.
As acções/ unidades de participação de fundos de investimento são exclusivamente responsabilidades das IFM( apenas FMM) e de fundos de investimento classificados como OIF.
Investment fund shares/ units are exclusively liabilities of MFIs( only MMFs) and investment funds classified as OFIs.
6 248 instituições de crédito, 1 645 FMM e quatro outras instituições.
1,645 MMFs, and four other institutions.
Acções e outras participações das quais: acções cotadas, excepto acções/ unidades de participação de FI e FMM das quais: acções/ unidades de participação de FI e FMM 4.
Shares and other equity of which quoted shares, enxcluding IF and MMF shares/ units of which IF and MMF shares/ units 4.
No que respeita às acções/ unidades de participação nominativas, os FMM emissores, ou as pessoas que legalmente os representem, devem reportar dados desagregados referentes à residência dos detentores das acções/ unidades de participação emitidas no balanço mensal.
As regards registered shares/ units, issuing MMFs or the persons legally representing them report data on the residency breakdown of the holders of their shares/ units issued in the monthly balance sheet.
A 19.ª edição do FMM de Sines decorrerá de 21 a 29 de Julho, com 56 concertos que espelham a música
The 19th edition of FMM de Sines will run from 21 to 29 July,
E--- Critério 2: as IFM que não são instituições de crédito( isto é, os FMM) produzem um impacto em mais de uma rubrica de ambos os lados do balanço das IFM 6.
And--- Criterion 2 MFIs other than credit institutions( i.e. MMFs) have an impact on more than one item on either side of the MFI sector balance sheet 6.
MUC ou FMM, podem satisfazer as necessidades de pequenos
MUC or FMM, can satisfy the needs of small
peso excessivo no valor líquido dos ativos(VLA) de um FMM, a exposição a um mesmo emitente deverá ser limitada a 5 % da carteira dos FMM em termos de valor.
avoid that a single issuer bears undue weight in the net asset value(NAV) of an MMF, exposure to a single issuer would be capped at 5% of the MMF's portfolio in value terms.
Jornal Oficial da União Europeia Critério 2: as IFM que não são instituições de crédito( isto é, os FMM) produzem impacto em mais do que uma rubrica de ambos os lados do balanço das IFM 2.
Official Journal of the European Union Criterion 2: MFIs other than credit institutions( i.e. MMFs) have an impact on more than one item on either side of the MFI sector balance sheet 2.
Sensível ao respeito pelo meio ambiente, o Grupo FMM decidiu apostar as suas cartas em uma tecnologia de produção de tijolos por"via a seco",
Being committed to protection of the environment, the FMM Group has decided to purchase a"dry" system for the production of bricks,
Além disso, foram constatadas correlações negativas e significantes entre os escores obtidos na aplicação do QA e a FMM, ou seja,
In addition, negative and significant correlations were found between scores obtained in the application of AQ and the MBF; therefore,
Estabilidade: Tendo em conta a propensão dos FMM de VLA constante a requererem o apoio do seu promotor para a estabilização dos resgates ao par, as novas regras exigirão a este tipo de FMM a constituição de uma reserva de capital predefinida.
Stability: t o take account of the constant NAV, MMF's propensity to require sponsor support to stabilise redemptions at par, the new rules would require this type of MMF to establish a predefined capital buffer.
ao Aeroporto Memmingen(FMM), o seu motorista particular estará à sua espera para o receber, junto ao terminal de chegadas,
or Memmingen(FMM) airport your private taxi driver will greet you. Having a sign with your name on it,
ou Memmingen(FMM), a Welcome ficará responsável por atender a todas as suas necessidades essenciais de viagem,
or Memmingen(FMM), Welcome is going to take care of all your travel essential needs,
cenário histórico do castelo, o evento FMM reúne os mais importantes nomes mundiais em termos de“música do mundo”,
in the historic scenery of the Castle, FMM gathers the most important names of the world circuit in world music,
de funcionários da Fundação Myrna Mack FMM.
of officials of the Myrna Mack Foundation FMM.
Results: 90, Time: 0.0278

Top dictionary queries

Portuguese - English