A SIMPLES in English translation

Examples of using A simples in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Os auctions líquidos são a maneira a mais simples, a mais fácil neste planeta para que o guy pequeno faça o dinheiro.1.
Net auctions are the simplest, easiest way on this planet for the little guy to make money.1.
reduz o homem a simples ser sem dignidade e transcendência.
reduces man to be simple without dignity and transcendence.
O registro cognitivo passou a não dar conta, sozinho, do reconhecimento de todas aquelas intensidades que escapavam a uma simples“nova compreensão” de fatos passados.
The cognitive record began to not be enough, on its own, for the recognition of all those intensities that escaped a simple‘re-comprehension' of past events.
natureza que as transcende[63], acabando por reduzir o homem a simples dado cultural.
man ends up being reduced to a mere cultural statistic.
eles sabem somente dizer o que querem usando a língua a mais simples.
they only know how to say what they want using the most simple language.
O sistema de proteção de NoSpray das ofertas negociando de Perdon você a solução a mais simples e a mais eficaz para a conformidade com regulamento de SOLAS.
The NoSpray Protection System from Innovative Manufacturing Europe Rotterdam offers you the simplest and most effective solution for compliance with SOLAS Regulation.
será preciso mantê-la simples de implementar e de usar;
you need to keep it simple to implement and use,
mantê-la simples e usando o teste de ensinar o aluno a unificar mente e corpo.
keeping it simple and using the test to teach the student how to unify mind and body.
humildade a docilidade, as passagens mais claras a simples, bem como as mais difíceis, serão torcidas do seu verdadeiro sentido.
teachable spirit, the plainest and simplest as well as the most difficult passages will be wrested from their true meaning.
Para tentar relacionar isso a algo simples, pensar em termos de colocar a mão para fora da janela de um carro em movimento,
To try and relate this to something simple, think in terms of putting your hand out of the window of a moving car,
sendo necessária a criação de critérios de prioridade que estejam vinculados à natureza da demanda e não a simples e inoperante regra da hora de chegada na fila de espera.
There is a need to create priority criteria that are linked to the nature of the demand and not to the simple and non-functioning rule of"first come first served.
Mantenha-o simples e tente não se magoar.
Keep it simple and try not hurt.
Se te gosta o simples, então o exército é o certo.
If you like it simple, then the army is just the thing.
Torna-o simples para todos verem.
Make it plain for all to see.
Podemos bebê-lo simples?
Can we drink it straight?
É hora de fazer o simples para você!
It's time we made it simple for you!
Torne-o simples e fácil para seus clientes.
Make it simple and easy for your customers.
É hora nós fizemo-lo simples para você!
It's time we made it simple for you!
Faça-o simples, ou torná-lo maneira complicada!
Make it simple, or make it waaaaaay complicated!
Mantenha-o simples com o benefício principal.
Keep it simple with the primary benefit.
Results: 47, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English