BIOFÁRMACOS in English translation

biodrugs
biofármacos
biopharmaceuticals
biofarmacêutica
biofarmacêutico
biofármaco
biofarmaceuticos
biologics
biológico
biologicista
biopharmaceutical
biofarmacêutica
biofarmacêutico
biofármaco
biofarmaceuticos

Examples of using Biofármacos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Os laboratórios da vice-diretoria de desenvolvimento tecnológico de bio-manguinhos realizam testes clínicos de fase 1, 2 e 3 de biofármacos e vacinas em desenvolvimento,
The laboratories of the vice director of technological development of bio-manguinhos performa clinical trial phase 1, 2 and 3 of biopharmaceuticals and vaccines in development
menor custo em relação aos biofármacos inovadores.
lower cost compared with those of innovative biodrugs.
Geralmente, os biofármacos não têm como alvo as vias metabólicas como os antivirais,
Typically, biologics do not target metabolic pathways like anti-viral drugs,
Fevereiro 2014 Artigos Notícias recentes sobre a proximidade das datas de expiração de patentes relacionadas à biofármacos importantes no Brasil têm despertado a atenção da comunidade médico-científica aos chamados"Follow-on Biologics.
March 2014 Articles Recent news on the forthcoming expiry date of patents related to important biodrugs in Brazil has aroused the medical-scientific community's attention on follow-on biologics.
cross-habilidade para uma carreira em biofármacos e normalmente levar 2,5 anos para ser concluído.
cross-skill for a career in biopharmaceuticals and normally take 2.5 years to complete.
a fim de reduzir os investimentos na aquisição de biofármacos a serem distribuídos pelo SUS Sistema Único de Saúde.
reduce investments in the purchase of biodrugs to be distributed by the SUS the Public Health System.
Anticorpos monoclonais(acmos) para uso terapêutico correspondem a uma grande área na indústria de biofármacos pela sua especificidade e segurança no tratamento de câncer,
Monoclonal antibodies(mabs) for therapeutic use correspond to a great area of the biopharmaceutical industry based on its specificity
Este paradigma não pode ser aplicado aos biofármacos, grandes moléculas de difícil caracterização, onde pequenas alterações
This paradigm cannot be applied to biopharmaceutical products, large molecules difficult to be characterized.
Os biofármacos são, em sua maioria, produtos complexos de alto valor agregado
Most biopharmaceutical drugs are complex products with high added value,
a expiração das patentes poderá não ser acompanhada pela introdução no mercado de biofármacos competitivos de baixo custo.
patent expiration may be accompanied by the introduction of low price competitor biopharmaceutical drugs in the market.
reagentes para diagnóstico, biofármacos e, mais recentemente, a potenciais fabricantes de equipamentos
diagnostic reagents, biopharmaceuticals, and more recently the potential manufacturers of medical equipment,
considerando essa ambiguidade nos nomes dos biofármacos, principalmente porque há necessidade de um sistema de farmacovigilância confiável e distinto entre esses compostos.
considering this ambiguity regarding the name of biodrugs, especially considering that a distinct trustworthy pharmacovigilance system is necessary for these compounds.
A busca por novos biofármacos está mobilizando setores acadêmicos,
The search for new biopharmaceuticals is mobilizing academic,
Além da Libbs, outras farmacêuticas instaladas no Brasil têm projetos de desenvolvimento de biofármacos, especialmente de biossimilares,
In addition to Libbs, other pharmaceutical companies based in Brazil are in the process of developing biopharmaceutical drugs, especially biosimilars.
Em o presente trabalho foram feitos um levantamento bibliográfico das principais questões envolvidas na aprovação de versões similares de biofármacos e uma análise comparativa da situação regulatória nos principais mercados- EUA e União Europeia-,
In the present study, a revision of the main issues involved in the approval of similar versions of biopharmaceutical drugs in the literature, and a comparative analysis of the regulatory situation in the major markets- U.S. and European Union- based on legislation,
Nos casos em que há metástases, podem ser usadas quimioterapia ou biofármacos.
In the cases in which distant spread has occurred chemotherapy or biologic therapy may be used.
Onde ele está?; transgênicos; células-tronco; clonagem; investigações de paternidade; biotecnologia no cultivo de microalgas; biofármacos; biotecnologia e o câncer; biocombustíveis; biotecnologia e os processos fermentativos.
Where is it?¿;¿transgenic¿;¿ stem cells¿;¿cloning¿;¿paternity investigations¿;¿biotechnology used in the cultivation of microalgae¿;¿biopharmaceuticals¿;¿biotechnology and cancer¿;¿biofuels¿;¿biotechnology¿ and¿fermentation process¿.
Entretanto, os medicamentos obtidos por técnicas biotecnológicas modernas, ou biofármacos, são consideravelmente mais complexos do que as drogas farmoquímicas,
However, drugs developed through modern biotechnical techniques, known as biopharmaceutical drugs, are considered more complex than biopharmochemical drugs,
prévio na trajetória farmoquímica, mas que conseguiram se capacitar em biofármacos.
have recently succeeded in establishing their capability in biopharmaceuticals.
formulações contendo biofármacos.
formulations containing biopharmaceuticals.
Results: 86, Time: 0.0905

Top dictionary queries

Portuguese - English