BONS VIZINHOS in English translation

good neighbors
bom vizinho
de boa vizinhança
neighborly
vizinhança
bom vizinho
nice neighbors
good neighbours
bom vizinho
de boa vizinhança
good neighbor
bom vizinho
de boa vizinhança

Examples of using Bons vizinhos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Acho que devíamos ser bons vizinhos.
I think we should be good neighbors.
O Conselho incentivou os países da região a trabalharem em conjunto como bons vizinhos.
The Council encouraged the countries of the region to work together as good neighbours.
Estejam preparados para serem bons vizinhos.
Be prepared to be good neighbors.
É lógico que todos precisamos de bons vizinhos.
It is self-evident that everybody needs good neighbours.
Mostrando que são bons vizinhos.
Showing that they are good neighbors.
E em terra de leões, os bons vizinhos não fazem grandes amizades!
In lion-land, good neighbours do not make good friends!
Robert Frost disse que as cercas fazem bons vizinhos.
Robert Frost said that fences make good neighbors.
Área muito tranquila e com muito bons vizinhos.
Area very calm and with very good neighbours.
É uma boa área, bons vizinhos e tranquila.
It's a good area, good neighbors and quiet.
O tema dos vizinhos fala de como bons vizinhos podem se tornar bons amigos.
The Neighbours theme tune talks of how good neighbours can become good friends.
É preciso uma comunidade de bons vizinhos.
It takes a community of good neighbors.
todo mundo adora bons vizinhos.
everybody loves good neighbours.
Queremos apenas viver como bons vizinhos da Rússia.
We only want to live as good neighbors with Russia.
Temos de ser tolerantes e bons vizinhos.
We must be tolerant, and we must be good neighbours.
Mas não vamos nos esquecer da necessidade de sermos bons vizinhos, tendo um muro entre nós ou não.
But let us not forget the need to be good neighbours, whether there's a wall between us or not.
Continuamos a agir como bons vizinhos, demonstrando nosso compromisso com a saúde
We continue to act as a good neighbor, demonstrating our commitment to the health
Distinguir e honrar os bons vizinhos pode significar que estes nunca farão parte da família.
To distinguish and honour these good neighbours may mean that they will never be part of the family.
é interpretada pelos músicos de nossos estados Bons Vizinhos.
popular music as interpreted by the musicians of our Good Neighbor states.
ser bons vizinhos e não entrar em pânico.
to be good neighbours and to avoid panic.
a Palestina é possível- dois Estados a viverem em conjunto, pacificamente, dentro de fronteiras seguras, como bons vizinhos.
Palestine is possible- two states living together peacefully within secure borders as good neighbours.
Results: 131, Time: 0.0725

Bons vizinhos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English