CADA PROGRAMA in English translation

each program
cada programa
cada curso
each programme
cada programa
every show
cada show
cada concerto
todos os programas
cada espectáculo
todos os espetáculos
cada apresentação
each scheme
cada regime
cada esquema
cada programa
cada projecto
each broadcast
cada transmissão
cada programa
each software
cada software
cada programa

Examples of using Cada programa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Fornece 200 programas de memória, cada programa com 20 ângulos curvas.
Provides 200 programs memory, each program with 20 angles bends.
Os requisitos de elegibilidade variam para cada programa.
Eligibility requirements vary for each program.
Trinta e seis participantes são selecionados para cada programa.
Thirty-six participants are selected for each program.
O estágio é uma parte de cada programa.
Internship is a part of each program.
Quero que cada programa neste comboio seja detido.
I want every program on this train detained.
Cada programa tem um.
Each programmer has a.
Finalize a tarefa de cada programa exceto Explorer e Systray.
Finalize the task of every program except Explorer and Systray.
Cada programa é melhor para um tipo diferente de aluno.
Every program is best for a different type of learner.
Como você sabe, cada programa bem, quase cada um;
As you know every program well, well almost each;
Cada currículo em cada programa baseia-se neste princípio.
Every curriculum in every program stems from this belief.
Cada programa ou biblioteca que usa FreeType deve consultar a biblioteca Fontconfig.
Every program or library which uses FreeType should consult the Fontconfig library.
A Comissão transmitirá uma avaliação de cada programa de dois em dois anos.
The Commission shall forward an evaluation of each programme every two years.
Um cruzamento faz sempre sobressair o melhor de cada programa!
A crossover always brings out the best in each show!
recebemos entre 600 e 1000 candidaturas para cada programa.
1000 applications for one programme.
Todo o meu trabalho, cada programa, cada circuito.
All my work… every program, every circuit.
Você sabe que a mulher, no início de cada programa.
You know the woman at the beginning of every programme.
No palco, Xuxa recebeu, a cada programa, um ou dois convidados.
On stage, Xuxa received, with each show, one or two guests.
prognósticos são concebidos para se adequarem a cada programa.
predictions are tailored to be suitable for each show.
Codificação e programação- programadores escrevem o código que está por trás de cada programa.
Coding and programming- programmers write the code that is behind every program.
Suas vantagens de upgrade dentro de cada programa permanecem inalteradas.
Your upgrade benefits within either program remain unchanged.
Results: 460, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English