Examples of using Capaz de aplicar in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
Ser capaz de aplicar a teoria estatística para estudar
Eles têm ideias você nunca será capaz de aplicar e este jogo acima é um exemplo perfeito.
Ser capaz de aplicar métodos inteligentes de processamento de informações para resolver problemas de processamento de informações.
então, capaz de aplicar para um visto através do governo.
Em solidariedade, para ganhar experiência e ser capaz de aplicar é empregado,
perspicaz, capaz de aplicar serviços e estratégias com resultados efetivos,
o aluno demonstra que ele ou ela é capaz de aplicar informações científicas,
A divisão étnica está a concretizar-se, quando se instala um protectorado ingovernável que pretende recusar a independência aos kosovares, sem, no entanto, ser capaz de aplicar o quadro hipócrita da resolução 1244 da ONU.
na área oncológica, exigia que se contasse com um Serviço de Enfermagem igualmente qualificado, capaz de aplicar todo o arsenal de conhecimentos disponíveis.
O equipamento compreende basicamente um dispositivo de rolos com um rolo de diâmetro de 100± 5 mm, capaz de aplicar uma força de 1,0± 0,1 N por milímetros de largura do corpo de prova.
diante da falta de planejamento, obriga ao gestor um novo perfil capaz de aplicar na essência do desenvolvimento local, o conhecimento produzido na sociedade.
IT Senhor Presidente, Senhores Deputados, estou de acordo com o relator quanto à necessidade de simplificação das regras de pesca por via da adopção de um regulamento capaz de aplicar as recomendações aprovadas pela Comissão Geral de Pescas do Mediterrâneo.
O programa de estudos Psicologia Organizacional é projetado para preparar um psicólogo capaz de aplicar conhecimentos e métodos atuais em psicologia,
Capaz de aplicar controle de acesso sobre contas nativas avançadas de superusuários( como raiz no UNIX®
deverá também possuir uma econo mia de mercado activa, bem como uma administração públi ca capaz de aplicar e gerir a legislação da UE.
parece ter se transformado em um pequeno mestre em democracia e matéria orçamental, capaz de aplicar medidas e preconceitos que são nossos
Temos de ser capazes de aplicar os realces configurados em forms.
Os licenciados devem ser capazes de aplicar uma língua estrangeira no campo familiar.
Máquinas também capazes de aplicar hologramas registrados,