CONJECTURAL in English translation

conjectural
conjunturais
conjetural
hipotética

Examples of using Conjectural in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ela argumentou que as conclusões a que chegou Lumley foram mais conjecturais do que convincentes.
She argued that the conclusions reached by De Lumley were more conjectural than compelling.
John Dominic Crossan nota na introdução ao fragmento em The Complete Gospels que o estado mutilado do texto resulta em reconstruções fortemente conjecturais do texto, que, no entanto"não parece ser dependente dos Evangelhos do Novo Testamento.
John Dominic Crossan notes the mutilated condition in his introduction to the fragmentary text in The Complete Gospels resulting in highly conjectural reconstructions of the text, which, however,"does not seem to be dependent on the New Testament gospels.
elementos conjecturais e contingentes.
certain contingent and conjectural elements.
eles já eram capazes de ter vislumbres conjecturais sobre a natureza das coisas.
philosophize about these matters; they were able to have conjectural glimpses of the nature of things:
Não obstante isso, especulações do tipo-A+B aparecem como esboços explicativos conjecturais, constituindo, não um estágio provisório de ideias inerentemente equívocas, mas os inícios especulativos da ciência,
These speculations then appear as conjectural explanatory sketches, constituting not a provisional stage of inherently equivocal ideas,
nós confiamos no apoio solidário dos antigos Estados-membros de modo a que, para além das diferenças conjecturais e temporárias, os recursos romenos venham a revelar se,
we rely on the solidary support of the older Member States so that, beyond any conjectural and temporary dissensions, the Romanian resources
Mas esta identificação é conjectural: o nome de família"Axucina" seria atribuído a ela porque seu filho mais velho,
But that is conjectural: the family name Axouchina is ascribed to her because her eldest son,
na melhor das opções, conjectural e baseado numa leitura seletiva de fontes chinesas- o comércio terrestre através do Império Parta parece ter sido deixado em paz pelas autoridades partas e nas mãos de comerciantes privados.
at best, conjectural and based on a selective reading of Chinese sources- trade by land through Parthia seems to have been unhampered by Parthian authorities and left solely to the devices of private enterprise.
o seu caráter conjectural.
namely, its conjectural character.
onde ambas as dimensões são avaliadas através de uma condição intrinsicamente problematizada, conjectural e imprevisível, sempre questionando qualquer tipo de limitação interpretativa.
where both dimensions are visualized rather from an intrinsically problematic condition, conjectural and unforeseeable, permanently reticent to whatever interpretative restriction.
cerca de mais 7% a 8% deles têm sido identificados com algum grau de certeza conjectural.
been identified to a degree of certainty and about another 7% to 8% of them have been identified with some degree of conjectural certainty.
A filosofia lingüístico-analítica é ligada à semiótica, de um lado pelo modo conjectural próprio pelo qual esse campo de estudos tem sido gradualmente explorado,
Linguistic-analytic philosophy is bound to semiotics on one side by the proper conjectural way by which the semiotic field has been gradually disclosed,
somente a primeira não conduziria ao tipo de empreendimento conjectural geralmente abrangente e despreocupado de resultados consensuais
the former alone would not lead to the kind of comprehensive conjectural undertaking independent of consensual results,
Deve bastar dizer que o período representado está assim adiantado que toda a tentativa de affix datas deve ser conjectural, e que nós podemos com segurança fazer exame d em termos gerais como um período que precede assim distante o alvorecer do history gravado que era pela maior parte legendário mesmo
It must suffice to say that the period represented is so early that any attempt to affix dates must be conjectural, and that we may safely take it in general terms as a period so far preceding the dawn of recorded history that it was largely legendary even in the time of the classic Greeks,
Considere-se a tese(a): diversamente dos filósofos especulativos, os filósofos analíticos não estão fazendo asserções conjecturais sobre o mundo.
Consider thesis(a): analytic philosophers are not making assertions about the world, like speculative philosophers.
A história birmanesa agora passa a ser menos conjectural.
Burmese history now begins to be less conjectural.
Conhecimento Tácito: Os gregos conheciam essa forma de conhecimento como métis: conhecimento conjectural.
Tacit Knowledge: The Greeks knew this form of knowledge as metis: conjectural knowledge.
O conhecimento conjectural.
Conjectural knowledge.
Devo, antes do mais, advertir para o facto este ser um esboço puramente conjectural.
First, I must stress that this is a purely conjectural sketch.
Poderia a filosofia ser definida apenas em termos de seu caráter conjectural e especulativo?
Could philosophy be defined in terms of its conjectural or speculative character alone?
Results: 76, Time: 0.0494

Top dictionary queries

Portuguese - English