CONJUNTA in English translation

joint
comum
articular
articulação
misto
junta
junção
charro
união
espelunca
conjunta
together
juntos
em conjunto
unidos
acompanhado
reunir
aliada
combined
combinar
conjugar
misturar
aliar
combinação
conciliar
associar
group
grupo
conjunto
grupal
pooled
piscina
bilhar
conjunto
poça
consórcio
sinuca
concerted
concertação
conjunto
concertadas
combinado
concentrados
coordenada

Examples of using Conjunta in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Experiência internacional sobre Processos de formação conjunta e Vitalidade carismática.
International experience concerning Processes of combined formation and charismatic Vitality.
Cooperação conjunta entre autoridades e cidadania.
Joint cooperation between citizens and the authorities.
a Indonésia podem negociar uma solução conjunta.
Indonesia can work out a solution together.
Vamos falar sobre… $1.2 mil milhões em venda conjunta de bilhetes.
Let's talk about… $1.2 billion in combined ticket sales.
Organização conjunta de eventos científicos
Joint organization of scientific events
Foi muito positiva a produção conjunta deste relatório.
It was good to produce this report together.
A Discussão pode ser conjunta com os resultados.
The Discussion can be combined with the results.
Definição conjunta das bases para o sistema projetado.
Joint definition of the basis for the designed system.
O Conselho precisa de ter uma actuação conjunta.
The Council needs to get its act together.
Conjunta_BAR__BAR_ 50 %_BAR.
Combined_BAR__BAR_ 50%_BAR.
Eliminar a dor crônica conjunta com prolotherapy… Dermatologistas em Chapinero.
Eliminate chronic joint pain with prolotherapy to strengthen….
A estrutura: venda conjunta dos produtos.
The structure: selling the products together.
A custódia conjunta não é uma opção.
Joint custody is not an option.
A primeira regra da vida conjunta.
The first rule of living together.
É um aeroporto conjunta civil-militar uso público internacional.
Is a joint civil-military public use international airport.
da nossa primeira investigação conjunta.
from our first investigation together.
Dor nas articulações e dor conjunta.
Joint pain and joint pain.
Condução conjunta 9.
Riding together 9.
Senhor Presidente, o mercado aberto é uma realização conjunta europeia.
Mr President, the open market is a joint European achievement.
Embarcarmos em uma jornada colaborativa conjunta para atingir seus resultados finais.
Embarking on a collaborative journey together to achieve your end results.
Results: 6747, Time: 0.0693

Conjunta in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English