CONTRARIA in English translation

contradicts
contradizer
contrariar
estão em contradição
contrárias
entrar em contradição
contraditórias
contraditam
goes
ir
passar
sair
andar
continuar
entrar
seguir
correr
voltar
is contrary
seria contrário
estaria em contradição
esteja em desacordo
contrariaria
seja contraditória
fossem contrárias
runs counter
contrariam
counteracts
neutralizar
contrariar
combater
se contrapor
contrabalançar
compensar
contravenes
contrariar
violar
infringem
contrárias
constituem uma violação
opposes
se opor
oposição
contrariam
se contrapõem
contrários
opositores
opôr
runs contrary
contraria
contradict
contradizer
contrariar
estão em contradição
contrárias
entrar em contradição
contraditórias
contraditam
run counter
contrariam
contradicting
contradizer
contrariar
estão em contradição
contrárias
entrar em contradição
contraditórias
contraditam
was contrary
seria contrário
estaria em contradição
esteja em desacordo
contrariaria
seja contraditória
fossem contrárias
go
ir
passar
sair
andar
continuar
entrar
seguir
correr
voltar
contravene
contrariar
violar
infringem
contrárias
constituem uma violação

Examples of using Contraria in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Contraria a perda de colagénio
Counteracts the loss of collagen
No entanto, isto contraria outras passagens bíblicas.
However, this contradicts other Bible passages.
Esse resultado contraria a alegada existência de um/R/ característico do falar campineiro.
These results contradict the alleged existence of a typical Campinas/R/.
Isso contraria um senso de justiça.
This runs counter to a sense of justice.
A redução das cores em"JA II" contraria o estético multicolorido brilhante da publicidade.
The reduction of colors in"JA II" counteracts the bright multi-colored aesthetic of advertising.
Pesquisador extrai o combustível usando vácuo e contraria paradigma estabelecido.
Researcher extracts fuel using vacuum and contradicts established paradigm.
benefícios fiscais contraria esta ideia.
tax benefits runs counter to this idea.
ela sempre me contraria.
she always contradicts me.
Contraria uma fonte mais forte,
Run counter to a stronger source,
A lógica proposta pela Comissão contraria essa diversidade.
The logic of the Commission's proposal runs counter to this diversity.
Isso cria um conjunto de moralidades que também contraria seus melhores interesses cotidianos.
This creates a set of moralities that also runs counter to your everyday best interests.
Ninguém contraria o Tom.
No one contradicted Tom.
A resposta celular ao PPD também contraria esta hipótese.
The cellular response to PPD also contradicted this hypothesis.
Por que esses homens concordam com o veredicto que contraria a sua consciência?
Why did such men agree to the verdict that ran contrary to their consciences?
Contraria os nossos valores partilhados.
It is contrary to our shared values.
Ele contraria aquilo que o Parlamento havia acordado com a Comissão.
They conflict with what Parliament has discussed with the Commission.
No entanto, isso não contraria a alteração apresentada pelo meu Grupo.
However, this does not conflict with the amendment tabled by my group.
Tal prática nacional contraria o princípio da concorrência leal
Such a national practice runs against the principle of fair competition
Contudo, contraria a ideia de Jaafar
However, it contradicts the idea of Jaafar
Contraria a perda de colagénio
It counteracts the loss of collagen
Results: 565, Time: 0.0776

Contraria in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English