DIGO-O in English translation

i say it
digo-o
eu mandar
eu falar
i mean it
sério
eu quero dizer isso
quer dizer , isto

Examples of using Digo-o in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Eu digo-o por ti então.
I will say it for you, then.
Então digo-o eu.
Digo-o porque aparentemente tu te esqueceste.
I'm saying it'cause apparently you have forgotten.
Sim, disse-o o Tolstoi, e digo-o eu.
Yes, Tolstoy said it, but I'm saying it.
Está bem, eu digo-o.
O-Okay, I will do it.
Eu disse-te há dez anos e digo-o outra vez.
I said it to you 10 years ago and I will say it again.
Está bem, eu digo-o.
All right, I say so.
Bem… eu digo-o.
Well… I say it.
Muito bem. Eu digo-o por vós.
All right, I will spell it out for you.
O que quer que eu diga, eu digo-o.
Whatever you want me to say, I will say it.
Pronto, eu digo-o.
I will say it myself.
Sei que já o afirmei antes, mas digo-o novamente.
I know I said this before, but I will say it again.
Volta vivo e eu digo-o.
Come back alive and I will say it.
Pronto, eu digo-o.
All right, I will say it.
Gosto muito de ti e digo-o na mesma.
I care a great deal about you, and I do say it.
Alguém me disse isso uma vez e agora digo-o eu.
Someone said that to me once, now I say it.
Pronto, eu digo-o.
Fine, I will say it.
Sim, sei e digo-o na mesma.
Yeah, I do, and I'm saying it anyways.
Não o digo por ti, digo-o por ela.
I'm not saying this for you. I'm saying it for her.
Nunca o disse antes, mas digo-o agora.
I never said this before. But I will now.
Results: 100, Time: 0.045

Digo-o in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English