DONS in English translation

gifts
presente
dom
dádiva
prenda
oferta
doação
oferenda
brinde
de recordações
endowments
dotação
dom
investidura
doação
fundo
patrimonial
dote
endowment for the
dons
dom
padre
vestir
gift
presente
dom
dádiva
prenda
oferta
doação
oferenda
brinde
de recordações
endowment
dotação
dom
investidura
doação
fundo
patrimonial
dote
endowment for the
gifted
presente
dom
dádiva
prenda
oferta
doação
oferenda
brinde
de recordações
gifting
presente
dom
dádiva
prenda
oferta
doação
oferenda
brinde
de recordações

Examples of using Dons in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mas? Mas ainda temos os nossos Dons.
But we still have our gifts.
Você tem um dom, Meredith, e com os dons vêm as oportunidades.
You have a gift, Meredith, and with gift comes opportunity.
Dominic Mastro, o último do Dons importantes.
Dominic Mastro, last of the big-time dons.
as minhas irmãs temos uns dons especiais.
we have special gifts.
Esperem, Dons.
Wait. Wait, Dons.
Saldos rentabilizar os seus dons mais rapidamente possível.
Maximize your gift balances as soon as possible.
Talvez não seja suposto usarmos só os nossos dons.
Maybe we're not supposed to just use our gifts.
De dezembro de 2010«Cecilia Cheung dons wedding dress in comeback movie».
Cecilia Cheung dons wedding dress in comeback movie.
Devemos estar abertos aos dons de Deus.
We ought to be accessible for the gift of God.
No meu caso, Wimbledon, os Dons, e Inglaterra.
In my case Wimbledon, the Dons, and England.
Pos isso é importante entender os dons espirituais.
This is why it is important to understand spiritual gifts.
Agradecemos a Deus pelos dons das vocações.
We thank God for the gift of vocations.
Consultado em 7 de setembro de 2011«"Jimmy Bullard: MK Dons midfielder retires after knee injuries"».
Jimmy Bullard: MK Dons midfielder retires after knee injuries.
Reconciliação são dons de Deus.
reconciliation are gifts from God.
Concede-nos todos os dons bons e perfeitos.
Grant every good and perfect gift.
Peterborough derrotou o Milton Keynes Dons nas semifinais dos playoffs.
Peterborough beat Milton Keynes Dons in the playoff semi-finals.
Os talentos humanos são dons espirituais.
Human talents are not spiritual gifts.
Todas essas coisas são Dons de Deus.
All this is the gift of God.
Qual é a seleção de jogos no Dons Casino?
What is the game selection at Dons Casino?
Nossos corpos não são maus, mas são dons de Deus.
Our bodies are not evil but are gifts from God.
Results: 4733, Time: 0.0385

Dons in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English