EAMON in English translation

Examples of using Eamon in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Posso apresentar-vos ao Eamon?
May I introduce you all to Eamon?
Este é o Eamon, é fotografo.
This is Eamon, me photographer.
De que lado é que estás, Eamon?
Whose side are you on here, Eamon?
O Eamon vai pôr-se em dia.
Eamon will catch up.
Teal'c, Eamon, estamos a enviar um sinal de emergência.
Teal'c, Eamon. We are sending a distress signal.
Eamon, por que há pedaços de ladrilhos… flutuando por todas partes?
Eamon, why are chunks of masonry floating about?
O Eamon toca todos os instrumentos que existem à face da terra.
Eamon can play every instrument known to mankind.
Katie não é um fantasma… Julia tem a cabeça… E Eamon não é uma mumia.
So Katie isn't a ghost… and Julia still has her head on… and Eamon isn't a mummy… and the castle isn't haunted.
O escritor católico Eamon Duffy afirma que"não há,
The Catholic writer Eamon Duffy states that"there is,
De Agosto- Eamon de Valera, terceiro presidente da Irlanda n. 1882.
August 29- Éamon de Valera, 3rd President of Ireland b.
Eamon Denis Boland(nascido em 15 de julho de 1947, em Manchester) é um ator inglês.
Eamon Denis Boland(born 15 July 1947 in Manchester, Lancashire) is an English actor.
Eamon Carr(nascido em 12 de novembro de 1948) é natural de Kells,
Eamon Carr(born 12 November 1948),
Um deles batia se não soubéssemos que Eamon de Valera… era o maior homem que jamais existira.
One master will hit you if you don't know that Eamon De Valera… was the greatest man that ever lived.
Natasha Bedingfield, Eamon e Avril Lavigne fizeram um cover da canção na rádio Jo Whiley Live Lounge show.
Natasha Bedingfield, Alex Band, Eamon, and Avril Lavigne covered the song on Jo Whiley's Live Lounge radio show.
Por isso convido o Eamon e o Tom a juntarem-se a mim nesta experiência na qual foram pioneiros.
So I want to invite Eamon and Tom to join me in this experiment that they have pioneered.
O Vice-Primeiro Ministro, Eamon Gilmore, e deputados do Parlamento Europeu da região de Dublin participarão igualmente no debate.
The Tánaiste(Deputy Prime Minister) Eamon Gilmore and Irish MEPs from the region will also participate in the debate.
Mesmo antes dos Horslips acabarem, Johnny Fean, Eamon Carr e dois outros fundaram os"Zen Alligators" em 1980.
Even before Horslips ended, Johnny Fean, Eamon Carr and two others founded the"Zen Alligators" in 1980.
Barry Devlin, Eamon Carr e Charles O'Connor se conheceram quando trabalhavam para a empresa gráfica Gerry Maher, em Dublin.
Barry Devlin, Eamon Carr and Charles O'Connor met when they worked at the Ark advertising company in Dublin.
Eamon De Valera é uma importante figura política da Irlanda.
Eamon De Valera is an important political figure in Ireland.
filho de Rita e Eamon Farrell.
the son of Rita and Eamon Farrell.
Results: 103, Time: 0.0345

Eamon in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English