Examples of using Eons in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
requeria uma enorme quantidade de tempo( três incomensuráveis eons) de prática para ser alcançada,
após vocês encarnarem em uma consciência divina individualizada e passarem eons na criação alegre,
a Energia criativa da qual nós nos esquecemos por eons de tempo.
o Traumeel S não foram mencionados nas diretrizes da NCCN, EONS e ONS.
European Oncology Nursing Society- EONS e da Oncology Nursing Society ONS,
E tive uma boa relação com o Homem Grande durante eons.
São"eons" de repressão que ele está a tentar eliminar.
Tu e o meu irmão conspiraram para me encerrarem durante Eons.
Dizes ser eons mais avançado… mas queres que eu impeça uma guerra num planeta que desconheço?
Redes ópticas com grade flexível(redes ópticas elásticas ou eons) vêm sendo investigadas para superar essa limitação.
Depois quando eu em queixei, ele meteu-me dentro de um buraco durante eons… com a tua ajuda.
Eons atrás, nossos ancestrais criaram a grande fronteira,
Ou viver no mundo material ou ressuscitar nos eons mais altos!
Mas há muita brincadeira divertida de vítima, e isso nos serviu por eons de tempo.
A verdadeira Ressurreição é a Ressurreição dos eons mais altos, e não no mundo material.
que têm estado durante eons….
Para resolver estes problemas, os gnósticos inventaram um sistema complexo de eons, seres que emanam ou fluem do Absoluto,
Se tais pessoas visitassem os eons(Divinos) não usariam estas palavras no meio das preocupações mundanas
Assim, existe o nascimento nos eons mais altos e sua imagem simbólica(o nascimento terreno) e um deve reconstituir a Verdade através desta imagem.
Eons atrás, sua realidade foi usurpada pela escuridão