ESSES DOCUMENTOS in English translation

Examples of using Esses documentos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Esses documentos estão mal informados.
That paperwork is misinformed.
Esses documentos tinham o mesmo símbolo lembra-se?
Those documents had the same symbol… remember?
Bem, vamos assinar esses documentos, pode ser?
Well, let's get those documents signed, shall we?
Esses documentos têm que ser mantidos em confidencialidade.
Such documents must be kept confidential.
Nunca vi esses documentos antes.
I have never seen those papers before.
Esses documentos foram historicamente chamado bulas papais,
Such documents were historically called papal bulls,
Você pegará esses documentos e irá para Delhi hoje à noite.
You will take this file and go to Delhi tonight.
Assim, esses documentos são inadmissíveis.
Therefore, those documents are inadmissible.
Infelizmente, esses documentos desapareceram.
Unfortunately, those documents disappeared.
Seguir esses documentos é um pré-requisito para negociar com a Edwards.
Adhering to these documents is a prerequisite to doing business with Edwards.
Multilizer PDF Translator traduz esses documentos para você automaticamente.
Multilizer PDF Translator translates those documents for you automatically.
Esses documentos são, com a sua lista pode ser encontrada na Tabela№1.
Such documents are, with their list can be found in Table№1.
Todos queriam ter acesso a esses documentos, fazer alterações,
Everyone wanted to have access to these documents, make changes,
Esses documentos irão prová-lo.
Those documents will prove it.
Esses documentos caem imediatamente em domínio público.
Those documents fall immediately into the public domain.
Esses documentos que eu já tinha.
Those documents I already had.
Esses documentos são muito essenciais para mim.
Those documents are very essential for me.
Para poder comentar esses documentos, você precisará"registrar-se" primeiro, obviamente.
To be able to comment under those documents you will need to"register" first, obviously.
Esses documentos não desaparecem em lugar nenhum
Such documents do not disappear anywhere,
Tu vais encontrar esses documentos, Juice.
You're gonna find those documents, Juice.
Results: 575, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English