EXPLOREI in English translation

explored
explorar
conhecer
exploited
explorar
exploração
aproveitar
façanha
utilizar
proeza
instrumentalizam

Examples of using Explorei in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Encontrei num restaurante que explorei.
I found it at a restaurant I was scavenging.
O que está a insinuar?- Que os explorei?
What are you insinuating, that I exploited them?
Eu identifiquei o problema e explorei uma hipótese em como pagaram ao Andre Hannan para assumir a culpa pelos crimes.
I identified the problem and explored a hypothesis that somebody paid off Andre Hannan to take the fall for these crimes.
Eu explorei a minha posição de confiança no ministério da Paz… para enganar os nossos aliados na Lestásia…
I exploited my trusted position at the Ministry of Peace… to mislead our allies in Eastasia…
organizei concertos e explorei as artes dramáticas,
I organised concerts and explored theatre arts,
Eu mesmo já explorei várias religiões, e descobri ensinamentos dentro de todas elas que ressoam profundamente comigo.
I myself have explored multiple religions, and have discovered teachings within all of them that deeply resonate with me.
Eu explorei as suas publicações, e posso dizer com segurança que tu tens todos os tipos de pessoas aqui,
I explored their posts, and I can safely say that you have all kinds of people here,
Em muitos dos meus projetos, investiguei e explorei a parte interior da cidade com grande detalhe,
In many of my projects I have researched and explored the underbelly of the city in great detail,
E como você poderia escrever as palavras inspiradoras, eu explorei, dizendo, Cotações em crochê usando a tinta para tecido.
And I explored how you could write inspirational words, saying, quotes on crochet using the fabric paint.
Como uma das primeiras Eu explorei as oportunidades digitais,
As one of the first I explored the digital opportunities,
Eu explorei um monte de merda aqui,
I explored quite a bunch of shit here,
eu continuei a ir para a escola todas as manhãs e explorei meu primeiro relacionamento de uma maneira segura.
I continued to go to school every morning and explored my first relationship in a safe way.
atualizei os meus conhecimentos, explorei novos conceitos
updated my knowledge, explored new concepts
Na busca para descobrir que isso pode ter sido, Eu explorei muitas lendas, documentos,
In the quest to uncover who this may have been, I explored many legends, documents,
Nos últimos 2 anos, vivi ao lado dos espíritos e explorei as florestas.
For the past two years I have been living among the spirits And exploring the wilds.
intitulado"discursos amplificados?", explorei os períodos de fermentação(2004-2009) e explosão discursiva 2010-201.
entitled" amplified speeches?", i explored the fermentation periods(2004-2009) and discursive explosion(2010-2011), making.
Quando eu o explorei, percebi que esse objeto enorme
When I explored it,' I found that this large,
Elsa Laurenzi, explorei este labirinto de túneis de túneis"Onde todos os tipos de judeus foram enterrados.
Elsa Laurenzi, I explored this maze of tunnel tombs'where all kinds of Jews were buried.
Explorei a luxúria, a ganância
I exploited their lust and their greed
quatro tirinhas depois disso nas quais explorei o problema do"finning"
four strips after that where we explore the finning issue
Results: 86, Time: 0.0511

Top dictionary queries

Portuguese - English