IMPREGNAR in English translation

impregnate
impregnar
engravidar
emprenhar
fecundá
impregnação
permeate
permear
penetrar
perpassam
impregnam
atravessam
imbue
imbuir
impregnam
infundem
pervade
penetrar
permeiam
perpassam
impregnam
atravessam
invadem
impregnating
impregnar
engravidar
emprenhar
fecundá
impregnação
permeating
permear
penetrar
perpassam
impregnam
atravessam

Examples of using Impregnar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Avaliar o percurso missionário realizado e impregnar de espírito missionário o ano pastoral que se inicia.
Take stock of the missionariy progress and imbue the pastoral year which begins with a missionary spirit.
o óleo atua para encher, impregnar e isolar para aumentar a capacitância
the oil acts to fill, impregnate, and insulate to increase the capacitance
posturas que deveriam impregnar a educação.
attitudes that should pervade education.
um deles não sabe-, o alemão Thomas Jahn recebe entidade dramática impregnar.
which one of them does not know-, German Thomas Jahn gets impregnate dramatic entity.
O primeiro passo na manufatura de EPS é impregnar pequenos grânulos de poliestireno com agentes expansíveis, geralmente pentano.
The first step in making EPS is impregnating small beads of polystyrene with an expansion agent, usually pentane.
A baixa viscosidade de LOCTITEMAX 2 permite encher rapidamente o molde e impregnar a pré-forma de fibra sem alterar seu posicionamento.
The low viscosity of Loctite MAX 2 enables it to rapidly fill the mold and impregnate the fiber preform without disturbing its positioning.
vivida é para impregnar nosso cotidiano, invadir nossa casa,
living is for impregnating our everyday lives,
Ele provavelmente assegura que todas as suas potenciais parceiras sexuais estejam belas antes de lhes impregnar uma criança-ninja.
He probably makes sure all his prospective sex partners are salon fresh before impregnating them with a ninja love child.
para revestir ou impregnar fios, tecidos
coating or impregnating textile yarns,
desempenho decorativo de pisos de concreto são utilizados dois tipos de impregnar a composição é a seguinte.
decorative performance of concrete floors are used two kinds of impregnating composition is.
Evitaram sempre compor na tangente das entoações puras para não correr o risco se deixar impregnar por sua instabilidade natural.
Whenever possible, they avoided composing along the line of pure inflections to stay away from the risk of impregnating it with its natural instability.
Hoje, a pergunta é: com inimigo tão informe a impregnar cada elemento do nosso processo económico
Today the question is with such a formless enemy pervading every element of our economic
A sua vocação específica consiste em impregnar de espírito cristão a ordem temporal
Their specific vocation consists in imbuing the temporal order with the Christian spirit
O arquiteto carioca Chicô Gouvêa é conhecido por impregnar os seus projetos de símbolos
Rio architect Chicô Gouvêa is well known for imbuing his projects with symbols
Queremos impregnar suas asas angelicais que as levam ao céu com nosso esperma pegajoso,
We want to drench your angel wings that carry you to heaven with our sticky,
Impregnar" tem como sinônimo"absorver",
To be impregnated with" means"to be absorbed with",to something out of conviction or interest.">
deixando-nos impregnar pelo conteúdo, considerando os objetivos
and we let ourselves be impregnated by the content, considering the objectives
Depende de cada ser, impregnar seu olhar dos sentimentos de desespero
It depends on each being, to imbue their gaze with the feelings of despair
Por isso, é preciso impregnar a economia de valores renovados que possibilitem também gerar coesão social,
Therefore it is necessary to permeate the economy of renewed values to enable it also to generate social cohesion,
Contudo, não há pudor algum em impregnar os infantes com preconceitos
However, there is no shame in instilling some infants with religious prejudices
Results: 124, Time: 0.0527

Impregnar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English