INCRÉDULO in English translation

unbeliever
incrédulo
descrente
infiel
incredulo
não-crente
unbelieving
incrédulo
descrente
incredulous
incrédulo
descrentes
rebeldes
disbeliever
incrédulo
descrente
in disbelief
em descrença
incrédulo
sem acreditar
na incredulidade
em descrédito
no disbelief
infidel
infiel
incrédulo
infiél
faithless
infiel
sem fé
incrédulos
osincrédulos
ingrate
ingrato
incrédulo
denies the truth
negar a verdade
incrédulos
desmentidores
unbelievers
incrédulo
descrente
infiel
incredulo
não-crente

Examples of using Incrédulo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O mundo continuará acompanhando incrédulo???
Will the world just watch in disbelief??
Júnior olha incrédulo, assim como o conselho,
Junior looks incredulous, as does the board,
O incrédulo deixa Deus de lado;
The unbeliever leaves God out;
Depois da sentença será dito aos anjos da guarda: Precipitai no inferno todo o incrédulo obstinado.
Allah will say,"Throw into Hell every obstinate disbeliever.
Comopoderei atribular-me por um povo incrédulo?
How could I be sorry for the unbelievers?
Eu pergunto com meu rosto se iluminando, completamente atônito, incrédulo.
I ask as my face lighting up completely astounded in disbelief.
que é incrédulo primeiramente, então sugere explicações alternativas.
who is incredulous at first and suggests alternate explanations.
Sim, será Joseph, o incrédulo.
Yea, so it is, Joseph, the unbeliever.
E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
And deliver us by Thy mercy from the people of the unbelievers.
Portanto, é proibido que uma mulher muçulmana se case com um incrédulo.
Therefore it is prohibited for a Muslim woman to marry a disbeliever.
Estou, tipo, incrédulo.
I'm, like, in disbelief.
De sobrolho franzido, incrédulo ou desdenhoso.
Grimacing or incredulous or disdainful.
Entre a Casa do Islão e a Casa do incrédulo.
Between the House of Islam and the House of the Unbeliever.
E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
And deliver us, through Your mercy, from the unbelievers.
Nesse caso, ele pode ser considerado um incrédulo e um apóstata.
In that case he may be deemed to be a disbeliever and an apostate.
O meio médico manteve-se incrédulo.
The medical community remained incredulous.
Ele não faz isto com um incrédulo.
He does not do this to an unbeliever.
Essencialmente o rosto de um homem incrédulo para com a bondade humana.
Essentially the face of a man incredulous of all human good.
O que se fará, porém, se o incrédulo tentar minar o treinamento piedoso?
What, though, if the unbeliever tries to undermine godly training?
Eu não estava a admitir. Estou incrédulo.
I'm not admitting it I'm being incredulous.
Results: 405, Time: 0.0574

Incrédulo in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English