INTERDEPENDENTES in English translation

interdependent
interdependente
interdependência
independentes
inter-dependent
interdependentes
inter-dependentes
interrelated
se inter-relacionam
se relacionam
se interrelacionam
inter-relacionar

Examples of using Interdependentes in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
indivisíveis e interdependentes.
indivisible and inter-related.
independência não são conceitos interdependentes, haja vista que o individuo pode ser independente
independence are not inter-dependent concepts, since an individual can be autonomous
O programa centra-se em cinco domínios estratégicos interdependentes, para uma política geral do transporte por vias navegáveis interiores(TVNI):
It focuses on five strategic inter-dependent areas for a comprehensive Inland Waterway Transport(IWT) policy: Market, Fleet,
A Comunicação propõe uma acção regional da UE baseada em três pilares interdependentes e descreve no Anexo VI as medidas estratégicas para alcançar os seguintes objectivos.
The Communication proposes EU regional action in three interrelated pillars and outlines in Annex VI policy responses to achieve the following objectives.
São informações sobre processos complexos e interdependentes que precisam ser bem gerenciados para evitar impactos negativos na construção.
This information is about complex and interrelated processes, which need to be well managed to avoid negative impacts on the construction.
glutamina são interdependentes agindo no crescimento de células de câncer,
glutamine intakes are inter-dependent in fueling cancer cell growth,
São informações sobre processos complexos e interdependentes que precisam ser bem gerenciados para evitar impactos negativos na construção.
That information are about complex and interrelated processes that need to be well managed to avoid negative impacts on the construction.
relacionados e interdependentes.
related and inter-dependent.
O programa está baseado em três pilares interdependentes e que se reforçam mutuamente:
The programme is based on three interrelated and mutually supportive pillars:
são conceitos interdependentes e que se reforçam mutuamente.
because they are inter-dependent and mutually reinforcing.
da China tornaram-se mais simbióticas, interdependentes e convergentes.
China became more symbiotic, inter-dependent and convergent.
são cada vez mais interdependentes;
are becoming increasingly interrelated;
são interdependentes, e por isso têm um destino comum.
are inter-dependent, and therefore share a common destiny.
dos direitos humanos são interdependentes e se reforçam mutuamente.
human rights are interrelated and mutually reinforcing.
inclui 4 objectivos interdependentes, no sentido de acelerar a adaptação da mão-de-obra às alterações industriais.
comprises four interrelated objectives and is aimed at speeding up the adaptation of the workforce to industrial change.
o alcance do desenvolvimento sustentável são metas interdependentes e que se reforçam mutuamente.
achieving sustainable development are inter-dependent and mutually-reinforcing goals.
envolve muitas fases complexas e interdependentes.
actual grafting- involves many complex and interrelated steps.
E a resposta da China- que o banco fomentaria“o desenvolvimento de laços mais robustos e interdependentes entre os BRICS”- fornece pouca substância.
And China's answer- that the bank would foster the“development of more robust and inter-dependent ties between the BRICS”- provides little substance.
têm vindo a tornar-se cada vez mais interdependentes.
including those of the European Community and Japan, are becoming increasingly interrelated.
Somos interdependentes e o nível de dependência é elevado,
We are mutually dependent and the level of that dependence is great,
Results: 818, Time: 0.0511

Interdependentes in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English