LAMY in English translation

lamy
comissário pascal lamy

Examples of using Lamy in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
os senhores Comissários Byrne e Lamy, que são responsáveis pela saúde
Mr Byrne and Mr Lamy, who are responsible for health
V. Exa. sabe que o mesmo se pode dizer do discurso do Senhor Comissário Lamy, há um mês atrás.
you will be aware that the same can be said of Commissioner Lamy's speech, a month ago.
aliás,- procuramo-las nas áreas do Comissário Lamy e, outras vezes ainda, nas áreas do Comissário Bolkestein.
often enough in fact, we seek them in Commissioner Lamy's areas, and sometimes in Commissioner Bolkestein's areas too.
tenho uma profunda admiração pelo trabalho que o senhor Comissário Lamy realizou.
I have to say that I am lost in admiration for Commissioner Lamy's achievement.
as respostas do senhor Comissário Lamy às minhas três perguntas, me deixaram muito insatisfeito.
in particular Commissioner Lamy's replies to my three questions, left me very dissatisfied.
Lemos- de momento apenas nos jornais- o texto elaborado pela comissão de peritos do Senhor Comissário Lamy- ainda não se trata das palavras do Senhor Comissário Lamy- onde se pede que, na Europa, o comércio internacional
We have read- for the moment just in newspapers- the text drawn up by Commissioner Lamy's committee of experts- this is not yet about what Commissioner Lamy says- which calls for international trade to be linked to national values in Europe.
Da intervenção de ontem proferida pelo senhor Comissário Lamy, concluímos que, ainda que o senhor Comissário se esforce por apresentar uma grande variedade de objectivos para a futura negociação(liberalização,
Commissioner Lamy's speech yesterday leads us to conclude that, even though he is striving to present a wide range of objectives for future negotiations(liberalisation, regulation, the involvement of developing countries,
Em uma investigação pioneira no Maranhão, Lamy, estudando o processo de atenção em UTI neonatais,
A pioneering investigation carried out by Lamy in Maranhão studied the care process at NICUs,
Senhora Presidente, também eu apreciei a comunicação do Senhor Comissário Lamy, embora esteja consciente de que o futuro das empresas do sector têxtil
Madam President, I too appreciated Commissioner Lamy's statement, although I am quite aware that the future of textiles
De acordo com as previsões do Senhor Comissário Lamy- apoiadas também pela maior parte dos deputados ao Parlamento Europeu-,
According to Commissioner Lamy's forecasts- backed by most of the Members of the European Parliament- the famous G-17 alliance, which then became G-21
pelos Comissários socialistas Lamy e Busquin- será novamente alterada, ou até mesmo reescrita.
been approved by the socialists Mr Lamy and Mr Busquin- will be amended again, if not rewritten.
dos Democratas Europeus apoia todos os esforços do Comissário Lamy para alcançar um bom resultado em Cancum,
European Democrats backs all Commissioner Lamy's efforts to achieve a good result at Cancun,
Comissário LAMY: o parecer do CES"vai ao fundo da questão.
Commissioner Lamy: ESC opinion"hits the nail on the head.
Pelo Comissão Pascal LAMY Membro da Comissão.
For the Commission Pascal LAMY Member of Úie Commission.
Pascal LAMY, Pedro SOLBES MIRA.
Pascal LAMY, Pedro SOLBES MIRA.
Em seguida, o Comissário LAMY e o relator VEVER tiveram um encontro com os jornalistas numa conferência de imprensa organizada pelo gabinete de imprensa do Comité.
Commissioner Lamy and the ESC rapporteur Mr Vever then met journalists at a press conference organised by the Committee's press office.
é o resultado da solicitação do Comissário P. LAMY para que o CES elaborasse um parecer exploratório.
is the outcome of a request made by Commissioner Lamy for the ESC to draw up an exploratory opinion.
O Conselho ouviu uma exposição do Comissário LAMY sobre a proposta da sua instituição que visa conceder franquia aduaneira sem limitações quantitativas aos produtos originários dos Países Menos Avançados.
The Council heard a presentation by Commissioner LAMY on the Commission's proposal to grant customs relief without quantitative restrictions to products originating in the least developed countries.
O Conselho foi informado pelo Comissário Pascal LAMY sobre a última ronda de negociações bilaterais relativa à adesão da China à OMC.
The Council was debriefed by Commissioner Pascal LAMY on the latest round of bilateral negotiations on China's accession to the WTO.
Editada pela Comissão das Comunidades Europeias, com a colaboração das Edições LAMY, esta obra vol. I e vol.
Published by the Commission of the European Communities with the cooperation of Editions LAMY, this work Vol.
Results: 424, Time: 0.0481

Top dictionary queries

Portuguese - English